Nicaragua: “Oenegé” de Javier Meléndez Quiñónez facturó C$88 millones anuales

El bloqueo de Cuba: crimen y fracaso

La vida dentro de la brutal prisión estadounidense que espera a Julián Assange

*WikiLeaks*
*** A PARTIR DEL MARTES, un tribunal del Reino Unido revisará la apelación de Julian Assange contra la extradición a Estados Unidos. 

En el centro de la controversia sobre la extradición está la preocupación de que Assange sea torturado y puesto en régimen de aislamiento en lo que se conoce como una CMU (unidad de gestión de comunicaciones) en una prisión federal.

 Esta semana en Deconstructed, a Ryan Grim se le une Martin Gottesfeld , un activista de derechos humanos que anteriormente estuvo encarcelado en dos de las CMU del país. 

Gottesfeld comparte su experiencia encarcelado en las instalaciones de la CMU, donde su acceso a visitantes, incluida su esposa, estaba severamente restringido.

Ryan Grim: Bienvenido a Deconstructed, soy Ryan Grim.

Más tarde hoy en el Reino Unido, un tribunal revisará, durante dos días, una decisión del tribunal superior tomada para extraditar a Julian Assange a los Estados Unidos. Esta podría ser la apelación final, la audiencia final que tiene Julian Assange antes de ser enviado aquí a los Estados Unidos.

En el centro de la controversia sobre la extradición en el proceso judicial ha estado si Julian Assange será o no torturado, será maltratado aquí en Estados Unidos, si será puesto o no en régimen de aislamiento y, específicamente, en lo que es conocida como CMU, una “unidad de gestión de comunicaciones”.

Ahora, el Departamento de Justicia pretendió hacer algún tipo de oferta al tribunal superior del Reino Unido de que no haría esto. Pero luego, en la siguiente frase de su alegato, dijeron, a menos que decidamos que realmente tendríamos que hacer esto.

Entonces, para hablar hoy sobre qué es una CMU y por qué esto ha sido el foco de los defensores de los derechos humanos que están preocupados de que pueda terminar en una de ellas, nos acompañará Martin Gottesfeld, quien también ha Pasó una cantidad significativa de tiempo en una CMU estadounidense.

Marty, muchas gracias por acompañarme en Deconstructed.

Martin Gottesfeld: Estoy feliz de estar aquí, Ryan.

RG: Entonces, Marty, antes de hablar de tu experiencia en la CMU, hablemos de cómo terminaste en prisión en primer lugar, porque de hecho creo que eso es relevante para esta conversación. Porque parece que este es un lugar donde terminan muchas personas que son esencialmente prisioneros políticos.

MG: Sí. Y no fui el único, aunque creo que mi caso es representativo del grupo más grande, en gran medida representativo del grupo más grande.

Entonces, el gobierno alega que soy un maestro hacker de Anonymous. El gobierno también alega que durante un asunto de derechos humanos y custodia infantil en 2014, lancé uno de los mayores ataques distribuidos de denegación de servicio (DDoS) que el gobierno haya visto jamás, para tratar de liberar a Justina Pelletier, quien está detenida contra su voluntad. y contra la voluntad de sus padres en la sala de psiquiatría del Boston Children's Hospital y luego en varias instalaciones residenciales en todo el estado.

El caso llegó a los niveles más altos del sistema político, con personas de ambos lados, partidos de ambos lados del pasillo comentando al respecto. Mike Huckabee, Sean Hannity, otros de la derecha y luego el secretario del HHS de Massachusetts, eh, Polanowicz; De hecho, terminó involucrándose desde la izquierda para eventualmente enviar a Justina a casa, que es donde la mayoría de la gente sintió que ella pertenecía todo el tiempo.

Y antes de ese caso, había estado involucrado (no quiero decir con, pero supongo que más o menos junto con) Anonymous, protestando contra la problemática industria adolescente estadounidense, que también es sólo un pararrayos político, y ha sido objeto de sanciones del Congreso. audiencias, informes de la GAO y denuncias en los medios, durante más de una década, sobre la tortura y muerte de niños estadounidenses con fines de lucro.

RG: Entonces, su viaje bajo custodia federal en realidad comenzó en Nueva York. Habla de eso un poco antes de llegar al CMU, porque de hecho escribiste un artículo para nosotros sobre cómo fue la primera cárcel en la que estuviste. Y, si mal no recuerdo, ¿no estaba Chapo allí también?

MG: Entonces, esa no fue mi primera cárcel. Me arrestaron en Florida y luego hice un viaje muy largo a través del sistema federal para regresar al noreste. Y luego comencé a escribir para el Huffington Post, cuando usted era el jefe de la oficina de DC. Y muy poco después de que comencé a escribir para el Huffington Post y comencé una huelga de hambre buscando promesas de las elecciones de 2016 para reducir el abuso institucionalizado contra niños y los procesamientos políticos, el Departamento de Justicia me transfirió al MCC, Nueva York, el Centro Correccional Metropolitano, Nueva York. , y son 9 South SHU y 10 South Sam's Unit.

Y ahí es donde estuvo retenido el Chapo en ese momento, y también es donde murió más tarde Jeffrey Epstein. Y el programa de comunicaciones que tienen en esas unidades está conectado a las CMU. Está dirigido por la misma unidad antiterrorista dentro de la Oficina Federal de Prisiones de Estados Unidos, que forma parte del Departamento de Justicia.

Y sí, escribí un artículo allí para el Huffington Post (varios artículos, en realidad) sobre esa instalación, pidiendo a los funcionarios públicos que hicieran algo para reformar la instalación, porque preví, incluso en 2016, que la gente iba a morir allí. Y entonces, efectivamente, unos años más tarde, Jeffrey Epstein murió allí.

RG: Tenía la sensación de que tu voluntad de escribir para nosotros, tanto en The Huffington Post como luego en The Intercept, mientras estabas tras las rejas fue una de las cosas que te llevaron a que finalmente te trasladaran a una CMU completa. ¿Crees que eso es exacto? ¿Qué opinas? ¿Qué impulsó la toma de decisiones que te dejó atrapado en ese agujero?

MG: Oh, definitivamente creo que fue el periodismo. Doce días después de mi primer artículo en Intercept fue cuando me trasladaron al CMU. Y ese artículo de Intercept trataba sobre El Chapo, su encarcelamiento, las condiciones de su encarcelamiento, las violaciones de derechos humanos, y eso fue lo que precipitó directamente el paso al CMU.

Y luego, además de eso, cuando te transfieren a una CMU, en realidad no hay mucho debido proceso involucrado en esa decisión, y los tribunales lo han tolerado, pero tienen que entregarte este documento de una página con la supuesta justificación, ¿no? Y el mío básicamente decía: eres miembro de Anonymous, Anonymous es este grupo que tenemos que vigilar. Por lo tanto, lo colocaremos en una CMU.

El problema con eso, por supuesto, es que había otros tipos en el sistema penitenciario federal asociados mucho más con Anonymous que yo y que nunca fueron colocados en la CMU. Entonces, Jeremy Hammond fue uno... Y estoy tratando de recordar el nombre del caballero, pero escribió mucho para Intercept, pero sus artículos realmente no desafiaron a los jueces federales, ni desafiaron la discreción del fiscal federal. Simplemente satirizó todo el asunto. Y eran muy buenos, pero en realidad no hacían que la gente se sintiera incómoda de la misma manera que mis escritos hacían que la gente se sintiera incómoda. Nombré nombres.

RG: Correcto.

MG: Y nombré instalaciones. Mencioné violaciones específicas de derechos humanos y creo que eso los hizo sentir muy incómodos.

Y también puedo decirles, por cómo me trataron y por los otros casos que hubo, que supongo que abordaremos dentro de un rato, que ciertamente parece que me colocaron allí para suprimir mi primera enmienda protegida. conducta.

RG: Correcto. Entonces, ¿a dónde te enviaron y cómo es el lugar cuando llegas allí por primera vez?

MG: Estuve en ambas CMU, hay dos en el sistema federal. Me enviaron por primera vez a Terre Haute, Indiana, y esa es la primera, y la más dura de las dos CMU. Y luego, pasé un tiempo en la CMU en Marion, Illinois.

Cuando entras por primera vez a la CMU, es una unidad relativamente pequeña, solo había unos 30 tipos allí cuando llegué por primera vez.

RG: Este es el de Terre Haute.

MG: Sí, el de Terre Haute. En realidad, es la antigua casa de la muerte federal. Entonces, construyeron un nuevo corredor de la muerte federal en otra parte del complejo, y luego colocaron la CMU en la antigua casa de la muerte federal. Así que estuve dentro de la celda de Timothy McVeigh. Y hay tipos que dicen haber visto la vieja silla eléctrica en el sótano, que no la han movido.

Y de hecho puedes ver la nueva casa de la muerte. Por ejemplo, tenemos una “área de recreación al aire libre”, entre comillas, muy pequeña, ¿verdad? Donde puedes ir y tomar aire fresco. Pero se aseguran de que, dentro de la vista nítida de ese lugar, cada vez que estés afuera, veas el edificio real, donde en 2020 y 2021 mataron a 14 personas.

RG: ¿Cómo es tu celda? Porque este es el lugar donde la gente supone que enviaremos a Julian Assange si Estados Unidos logra extraditarlo.

MG: Las células son muy pequeñas. Fueron construidos en una época anterior (el edificio en sí data de la década de 1930) y creo que fueron construidos para una sola persona, incluso en ese entonces. Así que las celdas en realidad no cumplen con los metros cuadrados mínimos que la Oficina de Prisiones publica en sus propias políticas, en términos del mínimo necesario para un ser humano.

Y luego lo que hicieron fue entrar y colocaron una litera en cada una, para que pudieran doblarse, y lo hicieron durante el tiempo que estuve allí. Es una lata de sardinas y es más pequeña de lo que se puede encontrar en cualquier otro lugar de la Oficina de Prisiones. Es un edificio de hormigón y ladrillo sin aire acondicionado, por lo que, en verano, simplemente horneas. Y si hay un encierro y no sales de tu celda durante tres o cuatro días, simplemente te están horneando, simplemente te están cocinando como a un pavo.

RG: Entonces, mientras estás ahí, ¿sois dos? ¿Cuánto espacio [queda] después de colocar las literas?

MG: Hay menos de 56 pies cuadrados en toda la celda, y mucho menos si no contamos el baño, la litera en sí. Ahora, pasé tiempo allí tanto unicelular como con un compañero de celda, depende de la cantidad de chicos que tengan en la unidad. Pero cuando eres periodista como yo, eres una de las primeras personas a las que doblan.

Cuando te quieren duplicar como periodista, te duplicaron… A mí me duplicaron con un tipo que era un informante conocido, que en realidad estaba en la biblioteca de derecho como informante, ¿no? Y cuando reaccioné negativamente a eso, actuaron como si yo fuera el que se estaba portando mal, ¿sabes?

Pero, repito, todos estos son casos políticos. Entonces, obligarte a dormir con un informante y arriesgarte a sufrir violencia, ¿verdad? Porque eso es algo que supone un riesgo directo de violencia. Y a la Oficina de Prisiones no le importa. A ellos no les importa.

RG: Sí. En general, ¿la gente quiere que la dupliquen o no?

MG: No. La gente generalmente quiere la celda única. No tienes ningún mínimo de privacidad de otra manera.

RG: Correcto. Entonces, estás duplicado. ¿Con qué frecuencia puedes salir de esa celda? Si no hay un encierro, ¿con qué frecuencia estás fuera de esa celda?

MG: Entonces, en realidad estás fuera la mayor parte del día. Abren las puertas alrededor de las seis o siete de la mañana. Durante el horario de lunes a viernes, estarías fuera hasta poco antes de las cuatro, y luego habría un conteo, y serías liberado después del conteo en cualquier momento entre las 4:30 y las 5:30.

A veces los guardias son vagos, ¿verdad? Y no quieren hacer el conteo de inmediato, o no quieren desbloquearlo inmediatamente después del conteo. Entonces, aunque el conteo haya terminado, puedes estar en tu celda hasta las 5:30 o 6 en punto. Luego sales a cenar y luego te quedas fuera hasta las nueve en punto.

Los fines de semana hay un conteo adicional a las 10 de la mañana. Y entonces, cierras a las 9:45 y sales alrededor de las 10:30, 11.

RG: Entonces, ¿cuál es la parte de gestión de comunicación? ¿Qué diferencia a Terre Haute o Marion de una prisión federal típica? ¿En lo que respecta a su capacidad para comunicarse con el público, con sus abogados, con su familia, etc.?

MG: Entonces, la unidad es completamente autónoma. Es parte de un complejo federal más grande, pero si eres un prisionero regular en ese complejo, las veces que estás fuera, no estás atrapado en tu unidad de vivienda. Puedes ir a las instalaciones deportivas, puedes ir a los campos deportivos. Hay mucho más por hacer.

En la CMU, cuando estás fuera, todavía estás atrapado en esta lata de sardinas. Y la gestión de las comunicaciones... Entonces, en otras partes del sistema penitenciario federal, obtienes entre 300 y 500 minutos al mes de tiempo telefónico, y eso está cambiando ahora con la Ley del Primer Paso y todo eso. Y obtienes visitas de contacto en persona; Tu familia puede venir y abrazarte.

En la CMU recibes dos llamadas telefónicas de 15 minutos a la semana como máximo. No tienes visitas de contacto, básicamente nunca abandonas la pequeña unidad hasta que te liberan o te transfieren.

Dicen que monitorean esas llamadas telefónicas en otras partes de la Oficina, pero hay tanto volumen de llamadas que en realidad no pueden monitorearlas de manera efectiva; De alguna manera guardan las grabaciones por un tiempo en caso de que tengan que regresar y hacer algo. Pero en la CMU, sus llamadas telefónicas se monitorean en tiempo real y pueden cortarse en tiempo real. Y así, varias veces estuve hablando con periodistas y simplemente cortaban la llamada. Y nunca darían ninguna justificación para ello.

Después de que NBC eliminó la serie documental de cuatro partes sobre mi caso, simplemente eliminaron a mi esposa de mi información de contacto, nunca me proporcionaron ninguna justificación por escrito para eso, efectivamente me prohibieron hablar por teléfono sin proporcionar ninguna justificación por escrito. Y si involucras a abogados, en realidad no pasa nada. El sistema no está en absoluto dispuesto a comprobar su discreción. Los jueces simplemente no quieren escucharlo.

Los jueces de Terre Haute se ven afectados. Oyen que ésta es la unidad terrorista de Al Qaeda y que cualquier cosa que presenten es frívola. Y estos jueces son en su mayoría ex fiscales federales. Estás muerto al llegar al tribunal.

Tengo un habeas federal pendiente ahora que me liberaron, pero está pendiente desde julio, completamente informado, ¿verdad? Y el juez no se pronunciará al respecto, sólo para darte un ejemplo. Y se supone que el hábeas federal debe saltar al frente de la lista, es lo primero sobre lo que se supone que debe pronunciarse un juez federal. Y en Terre Haute, se convierte en lo último. Especialmente si parece que tienes un caso.

RG: Hablemos un poco de quién sale ahí, porque recuerdo que hace más de diez años hubo un pleito, o hubo denuncias contra los CMU por motivos religiosos, donde el argumento era, te estás metiendo todo. los musulmanes en estas prisiones, y eso no se puede hacer, eso es discriminación basada en la religión. La respuesta de la Oficina de Prisiones fue, oh, bueno, tenemos un par de personas condenadas por ecoterrorismo aquí y allá. Y entonces, simplemente los arrojaron al asunto y dijeron, bueno, mira, ya no todos son musulmanes, así que ya no tienes tu caso.

Cuando estuvo allí, ¿cuál es el tipo de grupo demográfico y cuál es el perfil del tipo de personas con las que está?

MG: En un momento dado, hay entre un 30 y un 45 por ciento de musulmanes, la mayoría de ellos. No suelen ser los casos grandes los que realmente asociarías con una unidad como esa. Suele ser un tipo de 20 años que fue adoctrinado a través de Internet e intentaba volar a Siria y lo atraparon en el aeropuerto, ¿verdad? Y en realidad nunca ha lastimado a nadie. En algunos casos, estas personas quedaron atrapadas, ¿verdad? Y tiende a ser ese tipo de casos.

Estos no son realmente los casos de terrorismo tan graves que uno podría pensar, pero valen mucho dinero. La Oficina de Prisiones obtiene gran parte de su presupuesto basándose en convertir a estos tipos en una amenaza internacional, a pesar de que nunca han lastimado a nadie y no tenían un potencial serio para lastimar a nadie. Esa es la mayoría de los casos musulmanes allí.

Entonces probablemente tenga alrededor del 15 por ciento de casos políticos. Y luego el resto... De hecho, comenzaron a cambiar la demografía después de que comencé a quejarme de que había una alta concentración de casos políticos, por lo que ahora están investigando a tipos que son atrapados con un teléfono celular en una prisión federal. Esa fue en gran medida una reacción a mi cobertura.

Definitivamente no es lo que se vende al público. Y estas CMU cuestan millones de dólares y contratan a docenas de los llamados analistas de inteligencia para revisar los casos allí. Tengo entendido que las calificaciones de estos supuestos analistas de inteligencia no cumplirían con los requisitos del Departamento de Estado ni de ningún otro lugar. En muchos casos, estos son simplemente ex guardias de prisión que no tienen ningún entrenamiento especial en inteligencia que yo haya visto, ¿verdad? Pero sí reciben estos salarios exorbitantes, una vez que la Oficina de Prisiones los designa como analistas de inteligencia.

Y las CMU se iniciaron durante Irak y Afganistán, y la idea era que, al minar las comunicaciones de estos yihadistas, obtendrían información procesable para usar en el esfuerzo bélico. Y lo único que (que yo sepa al menos) la CMU nunca ha producido es información procesable para usar en cualquier esfuerzo bélico.

RG: Entonces, ¿con qué frecuencia terminarías en aislamiento? ¿Qué es ese sistema ahí?

MG: Entonces, comencé a hacer los requisitos previos para presentar una demanda que no les gustó, y a eso lo llamaron extorsión y me metieron en aislamiento.

RG: ¿ Cuánto tiempo, esa primera vez?

MG: Entonces, eso fue aproximadamente un mes y medio. Y luego me celularizaron con ese informante. Y cuando comencé a hablar con los medios diciendo que me encerraron con un informante, me pusieron en aislamiento por otros tres, cuatro meses. Esos son los dos periodos que hice en solitario en el CMU.

Y las células solitarias de la CMU, por cierto, son incluso peores que las células normales. Están infestados de insectos, cucarachas por todos lados. Hay serios problemas con las aguas residuales. El agua no es realmente potable. Y por eso, hacen todo lo posible para hacer que esas células solitarias sean muy, muy atroces, y es algo que Julian, lamento decirlo, puede esperar experimentar él mismo la primera vez que se acerca a un periodista, la primera vez que alguien intenta presentar una demanda para reivindicar sus derechos de la Primera Enmienda, ¿sabes? Es el infierno.

RG: ¿Qué tipo de plaga de insectos? Eso suena absolutamente aterrador.

MG: Arañas, cucarachas, otros insectos varios que no pudimos identificar. De hecho, en un momento, entré (requirió algo de esfuerzo), pero entré en una guía de campo norteamericana sobre insectos y bichos, solo para que pudiéramos identificar todos los diversos bichos espeluznantes y saber qué es potencialmente venenoso. y lo que no. Porque no proporcionan ninguna formación, ninguna seguridad. No hay nada que decirte, no te dejes picar por ese, no te dejes picar por ese, ¿verdad?

Y hay un insecto ahí que se llama “asesino de vacas”, ¿vale? Y se llama asesino de vacas...

RG: Eso no suena bien.

MG: Sí, no es porque su picadura sea tan venenosa que realmente mataría a una vaca, pero la picadura es tan dolorosa que puede provocar una estampida. Entonces, una de estas cosas pica a una vaca, y la vaca se encorva porque siente mucho dolor. Esto provoca una estampida y terminas con una manada de vacas muertas, ¿verdad? Y ese insecto se arrastraba por el patio de recreo. Y, de nuevo, no hay señalización, ni advertencia, ni nada. Si no tienes el conocimiento de los muchachos que ya están allí para decir, oye, no te dejes sorprender por ese tipo, podrías pisarlo.

RG: ¿Cómo es intentar dormir sabiendo que la celda está plagada de insectos?

MG: En mi celda siempre dormía en la litera de arriba, incluso cuando no tenía compañero de celda, porque allí arriba es menos probable que te ataquen. Pero sí, me desperté allí con una cucaracha mirándome, como en mi pecho, mirándome fijamente, y dije, oh hola. Tuve que sacarlo de la cama.

Los chicos se despiertan con picaduras de araña, ¿sabes? Como un gran sarpullido que recorre toda la pierna.

Sí. Simplemente no se hace nada. Presenté recursos hasta Washington, en la Oficina de Prisiones, diciendo: ustedes tienen que hacer algo al respecto. Y básicamente dijeron, no vemos ningún error, ustedes están bien. Y simplemente mienten. Quiero decir, mienten, por escrito, en documentos federales, los firman... Ya sabes, si ves algo, cualquier cosa del gobierno hablando sobre las condiciones en la CMU, desde mi perspectiva, simplemente están mintiendo.

RG: Y todo esto está relacionado porque, como seguramente la gente se habrá dado cuenta a estas alturas de la conversación, eres el tipo de persona que va a ser una rueda chirriante. Pueden hacerte lo que quieran y tú no vas a dejar de resistir y luchar por tus derechos. Ese es también el tipo de persona contra la que tomarán represalias constantemente.

MG: Sí. Están intentando quebrarte. Ese es su objetivo. En realidad. Quiero decir, nunca lo admitirán, pero hay una cosa ampliamente conocida entre los prisioneros de la CMU que, si vas con ellos y les dices, oye, mira, pararé, simplemente sácame de aquí. Y si retiras todas tus demandas y dejas de quejarte, esa es la única vez que te dejarán salir.

Y ningún miembro del personal me amenazó nunca, pero he hablado con muchos tipos que fueron amenazados, a quienes el personal les dijo: si no paran, nos aseguraremos de que nunca vuelvan a ver a sus hijos. Si no paras, te mantendremos aquí. O quejarse no es la forma de salir de esta unidad, ¿verdad? Eso es lo que más se escucha, es que quejarse no es la forma de salir de esta unidad.

RG: La forma en que entraste y la forma en que permaneces allí.

MG: Quédate ahí. Si, exacto. Creo que esa es la implicación.

RG: Correcto. Y Julian Assange tampoco es el tipo de persona que simplemente se sienta y acepta el destino que le ha tocado. Es alguien que siempre ha apostado por la transparencia.

MG: Quiero decir, la única razón por la que están procesando a Julian (seamos realistas) es porque dijo la verdad sobre algunas cosas que las personas en el poder encontraban realmente vergonzosas.

RG: Sí.

MG: Sin eso, no habría procesamiento. Están, están, están aferrándose a un clavo ardiendo para tratar de convertir en una violación federal algo que posiblemente sea una conducta de prensa protegida. Y es por eso que la administración Obama no lo procesó en primer lugar. Tenían el llamado "problema del New York Times". Si lo procesamos, ¿cómo justificamos que no procesaremos al New York Times?

Entonces, entiendo que se ha convertido en una figura controvertida debido a gran parte de la narrativa mediática que se ha presentado en su contra. Pero hubo un momento en este país, hace diez años, en el que era ampliamente percibido como un héroe, y muy poco ha cambiado en términos de su conducta desde entonces.

Entonces, su caso, mi caso y muchos otros casos que están en la periferia de la discreción del fiscal, ¿verdad? Ese es el tipo de casos que terminan en el CMU. Y creo que nosotros, como país, tenemos que plantearnos una pregunta existencial: ¿podemos tolerar este tipo de unidades?

Porque vas a prisión y se supone que debes conservar tus derechos de la primera enmienda, ¿verdad? No existe una razón válida, eso que llaman penológica. No hay nada relevante para la protección del público, la rehabilitación, ninguno de los supuestos objetivos de la prisión que dice que no deberías poder hablar, no deberías poder hablar con los medios, no deberías poder presentar ante el tribunal. Pero esas son las cosas que la CMU pretende reducir, ¿verdad? Por eso esas unidades están ahí.

Y el propósito real declarado de la unidad (mantener al público seguro, ayudar a librar la guerra contra el terrorismo) nuevamente, las unidades nunca produjeron una sola pieza de información procesable para eso. Y han dormido. Se han perdido más de unas pocas de estas cosas.

Hubo un tiroteo en Texas donde el tirador masivo estaba tratando de liberar a una prisionera federal del equivalente femenino de estas CMU. Y no hubo inteligencia para decir que iba a hacer eso, eso no lo impidieron. Ella estaba en una de esas unidades, supuestamente para detener ese mismo tipo de matanza en masa. Y esta gente se lo perdió y los estadounidenses murieron.

Y si no la hubieran puesto allí en primer lugar, francamente, no habría sucedido. No estoy diciendo que eso justifique el tiroteo, por supuesto. Pero si vas a poner gente en este tipo de unidades para detener acciones terroristas, y vas a tomar millones de dólares de los contribuyentes para hacerlo, entonces al menos deberías detener las acciones terroristas. Y ni siquiera están haciendo eso. Fallaron en eso.

RG: Sin embargo, incluso admitámosles que en algún mundo imaginario lograron, en algún momento, hacer eso con alguien que fue condenado por un cargo de terrorismo. ¿Cómo justifican poner a Julian Assange o a usted en una CMU, cuando ni siquiera hay ninguna afirmación de que estén remotamente conectados, de que ninguno de los dos esté remotamente conectado con el terrorismo?

MG: De hecho, tuvimos un fallo de un tribunal de distrito en mi caso. El juez federal, que no es un juez pro-acusado, es conocido como un juez ahorcado, un juez que sentencia muy duramente, ¿no? Era el juez de Aaron Swartz. Y de hecho tuvimos esa decisión del juez de que el gobierno no podía decir, no podía implicar que cualquier cosa que yo hiciera fuera terrorismo, ¿verdad? El mío fue un caso de activismo. De hecho, tuvimos un fallo del tribunal antes del juicio y la sentencia, ¿verdad? Ese argumento sería literalmente frívolo en mi caso, porque un tribunal de distrito ya decidió el asunto, y el gobierno nunca lo apeló para impugnarlo, ¿verdad?

Entonces, la cuestión es que realmente no tienen que justificarlo en absoluto. Eso es realmente lo que da miedo. El precedente relevante en la Corte Suprema se llama Sandin v. Conner , ¿de acuerdo? Y la Corte Suprema básicamente dijo que, a menos que lo que la prisión esté haciendo sea una dificultad atípica y significativa en comparación con las dificultades normales de la vida carcelaria, entonces el prisionero no tiene el debido proceso para impugnar su colocación, dondequiera que el sistema quiera colocarlo.

Entonces, ¿qué hacen en las UMC? Usted preguntó antes, ¿con qué frecuencia sale de su celda? Así que estás fuera la mayor parte del tiempo. La razón por la que estás fuera la mayor parte del tiempo no es por la bondad de su corazón. Es porque tienen que decir que los tratamos como a cualquier otro prisionero. Se trata de una unidad de población general; de hecho, intentan mantener que las CNU son una unidad de población general. Pero luego miras hacia otra parte lo que dicen y lo que hacen, y queda muy claro que ésta no es realmente una unidad de población general. Pero, mientras sigan mintiendo y diciendo que es población general, y mientras los tribunales federales sigan reconociéndoles que es una unidad de población general, realmente pueden poner a quien quieran en estas CMU.

RG: Y supongo que cuando se trata de la definición de atípico, está en el ojo del juez y de la prisión. Porque cuando pienso en lo que dijiste acerca de recibir solo, ¿qué, dos llamadas de 15 minutos al mes? Eso me parece un cambio atípico y radical.

MG: Sí. Eso se menciona sin contacto. No pude abrazar a mi esposa durante cuatro años.

RG: Me siento ingenuo al preguntar como si fueran a dar alguna respuesta racional, pero ¿qué te dijeron cuando los desafiaste y les dijiste que esto es una desviación atípica del resto del sistema penitenciario federal?

MG: No, simplemente dicen que es una unidad de población general. Tienes las mismas cosas que tienen todos los demás en el complejo. Es porque tenemos que gestionar sus comunicaciones para garantizar la seguridad pública.

RG: Vuelven al argumento de la seguridad pública.

MG: Sí, a pesar de que un juez federal dictaminó que el mío era un caso de activismo sin ramificaciones reales para la seguridad pública. Y en mi caso, el gobierno no pudo demostrar que nada de lo que hice afectara a un solo individuo humano. Lo presentaron ante el jurado, ¿no? Le pidieron al jurado que determinara que algo que hice había afectado, o incluso potencialmente afectado, a un solo ser humano, y el jurado no me condenaría por eso.

Entonces, me arrestaron por daños financieros a instituciones multimillonarias y multimillonarias que torturaron y paralizaron a un niño humano, pero eso es en realidad por lo que me condenaron. Y cuando el gobierno intentó condenarme por ser en realidad un peligro potencial incluso para una sola persona humana, no pudieron condenarme por eso. Pero aun así me enviaron a un CMU.

RG: ¿Cómo fue para ti el tiempo en aislamiento? ¿Cuáles son las fases por las que pasas?

MG: Entonces la primera vez que estuve en aislamiento estaba en huelga de hambre, y eso en realidad duró 42 días; Fue la segunda huelga de hambre más larga que hice en una prisión federal. El más largo, que cubrimos juntos en el HuffPost, fue de cien días y fue durante las elecciones.

Entonces, después de esa huelga de hambre de cien días, había perdido mucha masa muscular. Me preparé durante seis meses para esa huelga de hambre de cien días. La gente me pregunta todo el tiempo, ¿cómo se hace eso? ¿Cómo se sobrevive cien días? Y la respuesta es: te preparas con antelación. Me preparé durante nueve meses para sobrevivir a eso.

Entonces, la segunda vez, no tenía esa preparación. Había perdido mucha masa corporal magra. En realidad, fue mucho más preocupante desde una perspectiva de salud la segunda vez que la primera, pero eso influyó bastante en mi experiencia en CMU Solitario. Porque una cosa es estar en aislamiento, otra cosa es estar en aislamiento y rechazar, creo que fue, 105 comidas seguidas en las que no comí.

En ese momento estaba tratando de defender mi caso, todavía estaba en apelación, estaba tratando de cambiar de abogado. Sus llamadas legales quedan prácticamente a su entera discreción. Abren su correo legal, abrieron y leyeron mi correo legal justo en frente de mí cuando estuve en aislamiento la primera vez, aunque se supone que no deben hacer eso. Se supone que el correo legal es algo sacrosanto. Pueden inspeccionarlo en busca de contrabando, pueden asegurarse de que no se caigan drogas al abrir el sobre, pero se supone que no deben leerlo.

Pero revisaron mi correo legal entrante, revisaron el contenido y, de hecho, confiscaron cosas; Por ejemplo, no me dejaron tener partes de mi escrito de apelación. Cuando estaba tratando de cambiar de abogado, lo hicieron muy, muy difícil, y era algo que, si no hubiera tenido a mi encantadora y talentosa esposa Dana afuera luchando por mí, y eso es algo que la mayoría de estos tipos no tienen, un cónyuge, una pareja, no habría podido hacer eso.

Por lo tanto, hacen que sea muy, muy difícil defender su caso, y eso también añade mucho estrés. Si cree que tiene reclamos meritorios, desea que estos reclamos sean escuchados ante el tribunal.

Entonces, la primera vez que estoy en aislamiento en la CMU, estoy en huelga de hambre, estoy tratando de cambiar de abogado, están interfiriendo con mi correo legal. Quiero decir, básicamente están tratando de llevarte a suicidarte. Para mí, ese parecía ser el objetivo. Si me hubiera ahorcado en esa celda, simplemente se habrían limpiado las manos y todos considerarían que, ya sabes, una rueda chirriante, como usted dice, ahora había sido silenciada.

RG: Correcto. ¿Tienes libros en solitario? ¿Puedes salir para salir al aire libre, pero solo tú solo? ¿Cómo funciona eso?

MG: Entonces, hay libros. La Oficina ofrece material de mala calidad, como ficción pulp. Afortunadamente, en la CMU, ya que hay esta concentración de presos políticos, es realmente una multitud muy inteligente en esa unidad en comparación con el resto de las prisiones federales. Entonces, los libros se han intercalado con libros que otros chicos recibieron de sus familias. Entonces, en realidad tienes muy buen material de lectura, es una de las mejores bibliotecas de la Oficina de Prisiones, es la ironía.

Pero no es así porque la Oficina proporcione buenos materiales de lectura, es así porque sólo te permiten guardar una cantidad limitada de libros en tu celda. Entonces, puedes donarlos o regalarlos, pero lo que termina sucediendo es que la biblioteca se llena de cosas realmente interesantes... Y muchos de los clásicos, muchos del canon occidental. Yo diría que hay una mejor selección allí que la que hay en la mayoría de las bibliotecas de las escuelas secundarias públicas. Entonces, esa es una de las cosas buenas, obtuve muchas buenas lecturas.

RG: Entonces, ¿cuánto tiempo pasaste en ambas CMU?

MG: Entonces, estuve en Terre Haute desde el 1 de abril de 2019 hasta el 21 de enero de 2021, luego estuve en Marion desde el 21 de enero de 2021 hasta, creo, el 10 de noviembre de 2022. Y luego, nuevamente, en Terre Haute desde noviembre. 10 de junio de 2022 hasta, creo, el 9 de junio de 2023.

RG: ¿ Cómo fue cuando finalmente saliste de allí?

MG: Me faltan las palabras, porque estás nuevamente en público. Te acaban de subir a un autobús tipo galgo; Cuando me liberaron, fue como si te dejaran en la estación de autobuses y estuvieras en público otra vez y pudieras hablar con la gente.

RG: Como, 24 horas antes, simplemente estás...

MG: Sí, estás completamente aislado, aislado del mundo. Bloquearon a Dana, así que no pude hablar con mi esposa durante siete meses, sin ningún tipo de proceso, nunca me entregaron nada oficial que lo justifique. Y sales, llegas a la estación Greyhound y es solo... ¿Puedo prestarme tu teléfono celular? Necesito hacer una llamada muy rápido.

Y no querían que me fuera con mi trabajo legal. Entonces, tenía 210 libras de documentos sobre el CMU y sobre mi caso, entre los dos, ¿no? Y todavía los tengo, pero no permitieron que mi abogado viniera a la prisión el día antes de mi liberación para recoger mis documentos legales, a pesar de que sus propias regulaciones especifican que deben permitir que un prisionero intercambie documentos legales. Con un abogado, y sabían que me iban a liberar. Realmente esperaban que me dificultarían logísticamente llevar mis documentos legales y que luego confiaría en ellos para enviarlos por correo a casa. Pero, después de haber hablado con muchachos que habían pasado por el programa CMU (y algunos de ellos, es como su segundo, tercer o cuarto viaje a través del programa CMU), no estaba preparado para confiar en que la Oficina de Prisiones enviara correos electrónicos a personas tan sensibles. documentos legales muy comprometedores a casa.

Entonces, tuve que llevar, en mano, 210 libras de documentos legales a la parada de Greyhound, y luego Dana hizo arreglos para que alguien me encontrara allí. Y puse los documentos legales en el auto de esa persona, y luego esa persona (ya sabes, bendita sea) los llevó a UPS y me los envió a casa. Y esa es la única manera de tener estos documentos que muestran, en detalle, el tipo de cosas que Julian puede esperar. Y los artículos, los cargos disciplinarios falsos que recibí por tratar de hablar con los medios, tratar de litigar, tratar de decirle a la gente lo que está pasando, tratar de ayudar a otros tipos que creo que están encarcelados injustamente en las CMU, [para] litigar .

Y hay un caso en particular que realmente quiero mencionar, y es el de Donald Reynolds, Jr. Su caso está relacionado con la Operación Rápido y Furioso, que fue cuando el Departamento de Justicia expulsó a los llamados policías de alto poder y totalmente automáticos. matando armas de fuego a los cárteles de la droga mexicanos. Habías mencionado al Chapo antes, ¿verdad? Y entonces, fue entonces cuando el Departamento de Justicia estaba entregando a esos cárteles armas de fuego perforantes.

RG: Sí. Esto se convirtió en un escándalo bajo la dirección del Fiscal General Eric Holder.

MG: Sí. Entonces, Donnie era un miembro negro de la NRA, coleccionista de armas de fuego. Tenía muchas armas históricas, como armas de fuego de la Segunda Guerra Mundial, y muchas cosas de alto poder. Y acudieron a él, le pidieron que fuera su informante, él se negó. Lo enterraron como un delincuente no violento por primera vez con una sentencia de cadena perpetua más 75 años; entonces, en realidad se llevaron bien a Donnie con una sentencia más larga que la que recibió El Chapo. Y a mí y a los demás nos parece que Donnie es completamente inocente, y básicamente hicieron esto para mantenerlo callado.

Y de hecho hicimos que el Conservador Americano del otro lado del pasillo hiciera una investigación de meses sobre el caso de Donnie. Y el conservador americano acabó recomendando el indulto para Donnie, debido a las irregularidades procesales. Y luego, una organización diferente (nombre similar, Unión Conservadora Estadounidense) al otro lado del pasillo, que no es realmente conocida por adoptar una postura a favor del acusado y en contra de la aplicación de la ley, también recomendó el indulto para Donnie debido a estas irregularidades procesales. .

RG: ¿ Con qué cargos terminaron pegándole?

MG: Narcotráfico y uso de armas de fuego en pos del narcotráfico. Pero aquí está la cuestión: nunca encontraron ninguna droga en Donnie. Nunca. Registraron su casa, registraron la casa de sus padres. Nunca encontraron nada.

RG: Y él fue un actor en todo este escándalo. Entonces, la idea es, desde su perspectiva, que esconderlo en algún lugar es una manera efectiva de hacer relaciones públicas para este escándalo. ¿Es eso lo que estás pensando? ¿O cuál es la razón por la que irían tras él en particular?

MG: Creo que, en su caso, hay muchas de las llamadas violaciones de Brady, que son violaciones de descubrimiento. La defensa de Donnie tenía derecho a información sobre la Operación Rápido y Furioso para preparar su defensa, la cual nunca recibió. Y si resulta que esta información nunca fue entregada a sus abogados defensores, bueno, entonces ese es un gran problema. Porque entonces su condena tendrá que ser revocada, y si deciden continuar procesando el caso, tiene derecho a toda esta información sobre Rápido y Furioso, que los comités de la Cámara estaban tratando de obtener de la Casa Blanca y de Obama. La Casa Blanca hizo valer el privilegio ejecutivo para anular esas citaciones.

Bueno, no se puede hacer valer el privilegio ejecutivo para anular a Brady, ¿verdad? Donnie tiene derecho a esa información si vienen por su libertad, y así es. Y Donnie no tenía idea de que era Rápido y Furioso. Pasaron años hasta que salió información sobre Rápido y Furioso para que Donnie entendiera que probablemente se trataba de Rápido y Furioso.

Y luego, cuando terminaron estas investigaciones de meses, he aquí que los nombres involucrados en su caso son algunos de los mismos nombres involucrados en Rápido y Furioso. Todas las fechas se alinean, como uno esperaría que se alinearan. Es realmente extraño. Entonces, hay un artículo en The American Conservative al respecto llamado “El capo de Knoxville que no fue”, y que tiene más detalles al respecto.

Pero este es otro gran ejemplo de un caso CMU, ¿verdad? La administración Obama literalmente hizo valer el privilegio ejecutivo de detener cualquier investigación sobre Rápido y Furioso. Aquí tienes a un tipo inocente que está recluido en una CMU para mantener esto bajo control, incluso hasta el día de hoy. Y estoy convencido de ello, y creo que los hechos lo confirman, pero si la gente puede leer la investigación, entonces podrán llegar a sus propias conclusiones.

RG: ¿Cómo es él?

MG: Donnie es un gran tipo, es un tipo inteligente. Era un hombre de negocios. Dirigió cuatro negocios antes de que lo encerraran, estaba casado antes de que lo encerraran, es padre. Su padre trabajaba en el Laboratorio Nacional Oak Ridge y tenía autorización de seguridad. Es un gran amigo y no merece en absoluto lo que le está pasando, y realmente espero que algún día la verdad salga a la luz.

Donnie es uno de los muchos chicos que ayudaron a mantenerme a salvo mientras estuve allí. También era el barbero de la unidad, por lo que les cortaba el pelo a todos. Y es un tipo divertido, tiene un gran sentido del humor. Pensarías que después de que te hagan todo esto, sería muy difícil mantener la cabeza en alto, ¿verdad? Y Donnie mantiene este sentido del humor.

RG: ¿Cuántos años tiene ahora?

MG: Es unos años mayor que yo, por lo que tiene entre 40 y 40 años.

RG: Y mirando la vida.

MG: Está haciendo vida. Ha estado encerrado más tiempo que yo. Ha estado encerrado desde 2011... Puede que me lleve uno o dos años de diferencia allí. Y ha estado en el CMU prácticamente todo el tiempo.

RG: Y mencionaste mantenerte a salvo. ¿Cómo es la violencia allí? Es un lugar pequeño y no sé si eso lo hace menos o más violento.

MG: Sí. Seis meses antes de que yo llegara allí, uno de los yihadistas mató a garrote a uno de los prisioneros de mínima seguridad allí y apuñaló a otro tipo 11 veces. Y simplemente lo encubrieron por completo. Hubo un comunicado de prensa de que se había producido una muerte en el complejo federal de Terre Haute, pero no mencionaron que se trataba del CMU. Hay múltiples teorías sobre lo que predijo ese ataque, pero lo único en lo que todos parecen estar de acuerdo es que la Oficina de Prisiones sabía de antemano que iba a suceder y no hizo nada para detenerlo.

Hay violencia sectaria, pero soy un judío moreno y me pusieron en una unidad llena de musulmanes yihadistas radicales. Es difícil decir que eso en sí no fue un intento de asesinato. Sin embargo, lo que no contaban es que el gobierno haya estado diciendo todo este tiempo que soy miembro de Anonymous, ¿verdad? Y Anonymous tiene una reputación bastante buena en Medio Oriente después de la Primavera Árabe. Entonces, ya sabes, no funcionó como ellos pensaban.

RG: Entonces, estuviste genial.

MG: Sí, estuve bien. Y hago mucho trabajo legal para chicos. Soy como el abogado residente en la cárcel, dondequiera que vaya. Y eso siempre te mantiene a salvo. Por ejemplo, si te dirigen a una prisión federal sin que sea tu culpa, toma un Diccionario de leyes de Black y sé bueno con la ley, porque te convertirás en una persona indispensable.

Pero la cuestión es que en la prisión, especialmente en esa unidad, nunca será uno a uno. Son él y sus muchachos contra ti y quienquiera que te cubra las espaldas. Y eso es también lo que es potencialmente tan peligroso acerca de estas unidades. Estas unidades son un barril de pólvora esperando a que estalle una chispa. Y, en 2018, antes de que yo llegara allí, se encendió esa chispa y una persona murió y otra fue apuñalada 11 veces.

RG: Y, desde que saliste, mencionaste toda esa información que pudiste llevar contigo. Sé que ha estado en contacto con el equipo legal de Julian Assange. No sé qué puedes decir al respecto. ¿Cómo se sienten acerca de esta próxima audiencia? ¿Y pudieron hacer uso del conocimiento interno de CMU que usted pudo brindarles?

MG: Entonces, en términos de su opinión sobre la audiencia, voy a ceder ante ellos. Realmente tendrás que hablar con ellos sobre ese asunto.

Eran limitados. Cuando salí, los procedimientos del tribunal inferior ya habían concluido, por lo que se limitaron a ese expediente de apelación. Así que no sé si realmente pudieron usar alguno de los documentos que les entregué, porque ya era demasiado tarde cuando esos documentos llegaron allí.

Ahora, si el caso se revierte, si él regresa a los tribunales inferiores, entonces creo que, potencialmente, algunos de los documentos que tengo son potencialmente útiles. No sé qué han usado y qué no han usado. Presumiblemente es un expediente público y podemos verlo.

Pero creo que desafortunadamente, muy desafortunadamente para Julian, mi experiencia y mis antecedentes en el sentido legal no serán realmente válidos hasta el próximo caso de extradición de CMU. Y, en ese momento, todo este asunto podrá ser presentado ante el tribunal de distrito, en el tribunal inferior, donde pasará a formar parte del expediente del caso, y será discutible en apelación y en apelación ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos. Derechos.

RG: Creo que una cosa con la que quiero dejar a la gente es que no eres tonto, sabías en qué tipo de sistema te estabas metiendo. Y los fiscales ofrecieron un acuerdo de culpabilidad que le habría dado una sentencia de prisión significativamente más corta, porque recuerdo que usted y yo hablamos de esto en ese momento. Ahora no recuerdo exactamente los detalles, pero recuerdo que dijiste que no se trata de eso. No me avergüenzo de lo que hice. Estaba defendiendo a Justine. Voy a llevar esto hasta el final hasta el jurado, y si el jurado me declara culpable, que así sea.

Yo diría que es una cantidad inusual de coraje aceptar voluntariamente una sentencia mucho más larga en condiciones brutales. Y creo que es un hecho que se trata de una valentía inusual, porque creo que alrededor del 95 por ciento de los casos federales (un número extraordinario de casos federales) terminan en acuerdos de declaración de culpabilidad.

MG: Sí, es superior a 95. El sistema judicial es muy injusto en el sistema federal. Quiero decir, no es un sistema justo. E invitaría a cualquiera que lo encuentre impactante, como lo hice yo inicialmente... Entiendo que es algo impactante. Esto es Estados Unidos, uno espera que los tribunales sean justos.

Investiga un poco sobre el sistema federal y mira casos como el mío. Ni siquiera me dejaron defender a otro, ¿verdad? No dejaron que mi jurado considerara que actué para defender una vida humana, ¿verdad? Consideraron que esa defensa era inconveniente, por lo que simplemente impidieron que el jurado la escuchara.

RG: Sí, creo que cualquier sistema que tenga una tasa de éxito de más del 95 por ciento para la fiscalía, se puede decir con bastante justicia que está inclinado a su favor. Y es por eso que tanta gente acepta tratos.

MG: Bueno, quieren que usted crea que estos fiscales son así de buenos y así de justos.

RG: Genios absolutos. Sí.

MG: Sí. Pero, repito, mírenlo y observen los casos que están presentando. Mire el caso que están entablando contra Julian. Mire el caso que entablaron contra Barrett Brown o Jeremy Hammond.

RG: Ahora, Barrett Brown, es en quién intentabas pensar antes.

MG: Sí, sí. Pero basta con mirar los casos que traen y mirar los casos que no traen, ¿verdad? Tuviste la crisis financiera de 2008, ¿verdad? ¿Quién fue a la cárcel? El Denunciante. Tienes el programa de tortura de Bush, ¿verdad? ¿Quién fue a la cárcel? El Denunciante.

RG: Correcto. Y miren los crímenes de guerra que expuso Julian Assange, las únicas personas que fueron a prisión, Chelsea Manning y Julian Assange, ¿verdad?

MG: Julián, sí.

RG: Bueno, Marty, gracias por luchar y gracias por acompañarme hoy. Realmente lo aprecio.

MG: Gracias por invitarme, Ryan.

RG: Ese fue Marty Gottesfeld y ese es nuestro programa.

Deconstructed es una producción de The Intercept. José Olivares es nuestro productor principal. Nuestra productora supervisora ​​es Laura Flynn. El espectáculo está mezclado por William Stanton. Revisión legal de David Bralow y Elizabeth Sánchez. Leonardo Faierman transcribió este episodio. Nuestro tema musical fue compuesto por Bart Warshaw. Roger Hodge es el editor jefe de The Intercept. Y yo soy Ryan Grim, jefe de la oficina de The Intercept en DC.

Si desea apoyar nuestro trabajo, visite intercept.com/give . Si aún no lo has hecho, suscríbete al programa para poder escucharlo todas las semanas. Y por favor vaya y déjenos una calificación o reseña, ayudará a la gente a encontrar el programa. Y, obviamente, suscríbete también a Intercepted.

Si desea brindarnos comentarios adicionales, envíenos un correo electrónico a podcasts@theintercept.com.

Gracias por su atención. Nos vemos pronto.

https://theintercept.com/2024/02/20/deconstructed-julian-assange-prison-martin-gottesfeld/?utm_medium=email&utm_source=The%20Intercept%20Newsletter

Related Posts

Subscribe Our Newsletter