Rachel Corrie se para frente a una excavadora israelí para protestar por la destrucción de viviendas palestinas a lo largo de la frontera entre Rafah y Egipto el 16 de marzo de 2003. Corrie fue asesinada ese mismo día. Foto: Cortesía de la familia Corrie
Las fuerzas israelíes siguen matando estadounidenses mientras los funcionarios estadounidenses les dan un pase
DOS DÉCADAS antes de que las fuerzas israelíes mataran a la periodista estadounidense palestina Shireen Abu Akleh, disparándole una sola bala en la cabeza mientras informaba desde la ciudad ocupada de Jenin, en Cisjordania, un soldado israelí condujo una excavadora sobre la activista por la paz estadounidense Rachel Corrie, aplastándola muerte.
Ambos asesinatos dejaron pocas dudas reales sobre la dinámica en juego. Abu Akleh estaba de pie con un grupo de colegas, vistiendo un chaleco claramente marcado "PRENSA", ni cerca de los combates que habían tenido lugar esa mañana.
Corrie protestaba de forma no violenta por la demolición de la casa de una familia palestina en Gaza. Llevaba una chaqueta naranja fluorescente con rayas reflectantes y había estado en la escena durante varias horas, en ocasiones hablando por un megáfono.
Momentos antes de su muerte, Corrie estaba parada en el camino de la excavadora como lo habían estado haciendo otros activistas a lo largo del día.
Cuando el conductor empujó la máquina hacia adelante, se subió a un montículo de tierra para ser claramente visible, según el testimonio de un testigo revisado por The Intercept. El conductor siguió avanzando.
Cuando cayó al suelo, la tierra la envolvió, pero el conductor avanzó varios pies antes de retroceder, aplastándola dos veces. La posibilidad de que no la viera, como afirmó más tarde, desafía toda credibilidad.
Aún así, el gobierno israelí nunca asumió la responsabilidad por su muerte, y aunque el gobierno de EE. UU. rechazó los resultados de la investigación israelí, no hizo nada para garantizar que no volviera a ocurrir un asesinato como ese.
Así fue.
Rachel Corrie yace en el suelo, esperando ayuda médica con otros tres activistas del Movimiento de Solidaridad Internacional, luego de ser aplastada por una excavadora israelí en Rafah, Gaza, el 16 de marzo de 2003.- Foto: Movimiento de Solidaridad Internacional/Getty Images
Corrie fue asesinada el 16 de marzo de 2003, cuando tenía 23 años.
Doce años después, en el aniversario de su muerte, sus padres y su hermana se encontraron por última vez con Antony Blinken.
El subsecretario de Estado les habló con la sinceridad que ellos conocían bien.
“Regresen cuando quieran”, les dijo cuando la reunión llegó a su fin.
Los Corrie no querían volver. Se habían estado reuniendo con Blinken durante años y estaban cansados. Cuando preguntó con seriedad: “¿Qué puedo hacer por ti?” se sintieron frustrados. “Agradezco su amabilidad”, le dijo Craig Corrie a Blinken. Me alegro de que estés comprometido personalmente. Pero a menos que comprometas a tu institución, no me sirve de nada”.
“Está preguntando qué puedo hacer por ti”, dijo Cindy Corrie, la madre de Rachel, a The Intercept. “Pero hay un punto en el que es como, ¿ qué van a hacer ustedes ?”
“No puedo decirte qué herramientas tienes que usar”, repitió Sarah, la hermana de Rachel. "Tienes que estar diciéndonos".
El asesinato de Rachel había llevado a los Corrie a cientos de oficinas como la de Blinken a lo largo de los años, pero nunca más cerca de la rendición de cuentas que buscaban. Blinken, hoy secretario de Estado, fue uno de varios altos funcionarios estadounidenses que trabajaron en estrecha colaboración con la familia durante su cruzada de años por la justicia y uno de los que ahora ocupan altos cargos en la administración de Biden.
A los Corrie les agradaba y apreciaban sus esfuerzos y calidez. En los correos electrónicos, firmó a sí mismo como " Tony ". Siempre respondía a sus cartas y se reunía regularmente con ellos por más tiempo del programado.
Al final, sin embargo, Blinken les falló.
Mientras se preparaban para dejar su oficina por última vez, Sarah le dijo: “El primer ministro [Ariel] Sharon le hizo una promesa al presidente de los Estados Unidos de una investigación exhaustiva, creíble y transparente. Su gobierno dijo que eso nunca sucedió; esa promesa nunca se cumplió”, recordó. "Todavía tienes un problema aquí".
Blinken asintió. "Lo sé."
“Creo que de alguna manera necesitaba que dijeran que no. Si no iban a hacer nada, eso es lo que necesitaba escuchar de esa reunión”.
Al alejarse, Sarah supo que había terminado. Blinken le había pedido que hiciera un seguimiento con un correo electrónico; se preguntó por qué debería ser ella quien hiciera eso, por qué uno de los miembros del personal en la sala no podía tomar notas.
“Sentí que podíamos seguir así por el resto de nuestras vidas”, dijo. “Creo que de alguna manera necesitaba que dijeran que no. Si no iban a hacer nada, eso es lo que necesitaba escuchar de esa reunión”.
Sarah tenía 29 años cuando mataron a su hermana, y desde entonces se había dedicado por completo a presionar al gobierno de los EE. UU. para que tomara medidas. “Piensas en cómo es tu vida a los 30, en el desarrollo de tu carrera, en la crianza de tu familia”, dijo en una entrevista el mes pasado. “El mío fue este proceso”.
Le habían diagnosticado la enfermedad de Crohn antes de que mataran a Rachel, pero el estrés de los últimos 12 años había afectado la salud de Sarah. El día de esa reunión con Blinken, se sintió demasiado enferma para levantarse de la cama, pero lo superó.
Tenía dos reuniones más en el Senado ese día. En el pasillo frente a la oficina de Blinken, recordó las palabras de otro alto funcionario, Lawrence Wilkerson, jefe de personal de Colin Powell en el Departamento de Estado en el momento de la muerte de Rachel: “Están haciendo lo correcto”, había advertido Wilkerson a la familia. . “Pero es posible que nunca vea resultados, así que no pierda su salud”.
Esas palabras perseguían a Sarah ahora. “No voy a perder la salud por golpearme la cabeza contra la pared”, decidió finalmente. “Sabía en ese momento que no podía seguir haciendo esto. Había llegado a mi límite”.
Cindy, Sarah y Craig Corrie en la casa de Sarah en Olympia, Washington, el 10 de julio de 2022.Foto: Kholood Eid para The Intercept
Eso fue en 2015. Desde entonces, Cindy y Craig Corrie han seguido honrando la memoria de Rachel a través de la Fundación Rachel Corrie para la Paz y la Justicia .
Lanzaron una asociación de ciudades hermanas entre Olympia, Washington, donde creció, y Rafah, la ciudad en la frontera entre Egipto y Gaza donde fue asesinada. Hablan en apoyo de los palestinos en eventos en todo el mundo.
En reuniones con activistas, Cindy a veces se encontraba defendiendo a Blinken ante los críticos de la política exterior de Estados Unidos. “Les dije que sentía que era una buena persona, que se preocupaba y trataba de ayudar”, dijo. “Y creo que Tony Blinken también quiere lo mejor para el pueblo palestino”.
Blinken no respondió a la solicitud de comentarios de The Intercept, pero un portavoz del Departamento de Estado escribió que la administración respaldaba las declaraciones de administraciones anteriores.
“La muerte de Rachel Corrie fue trágica y esta administración reitera nuestras condolencias a su familia”, escribió el vocero. “Estados Unidos pidió constantemente una investigación exhaustiva, creíble y transparente sobre el asesinato de Rachel Corrie”.
Sarah no era una gran activista, pero había visto como su deber cívico asegurarse de que su gobierno funcionara como se suponía que debía hacerlo.
El esfuerzo de presionar a los funcionarios estadounidenses para que hicieran algo con respecto al asesinato de Rachel se había vuelto agotador y apenas dejaba tiempo para el duelo.
Después de la última reunión con Blinken, almacenó los montones de documentos que había acumulado a lo largo de los años y trató de concentrarse en su vida. Tomó clases de baile y lecciones de vuelo.
Cuando los Corrie se rindieron, el esfuerzo del gobierno de los EE. UU. para que Rachel rindiera cuentas también llegó a su fin. “Cuando nos detuvimos, ellos se detuvieron”, dijo Craig. “Ese vagón estaba en un montón de barro. Si no lo presionabas, no ibas a ninguna parte”.
Luego, en mayo, Abu Akleh fue asesinado. Varias investigaciones independientes , incluida una de las Naciones Unidas, concluyeron que las fuerzas israelíes le dispararon, describiendo el tiroteo como “ dirigido ” y la bala que la mató como “ bien dirigida ”.
Su muerte fue remitida a la Corte Penal Internacional. Pero siguiendo un libro de jugadas probado en tales situaciones, el gobierno israelí se negó a asumir la responsabilidad.
Los niños participan en una vigilia con velas para denunciar el asesinato de la periodista Shireen Abu Akleh el 11 de mayo de 2022 en la ciudad de Gaza. Foto: Mohammed Talatene/Picture Alliance vía Getty Images
Otro estadounidense asesinado
Durante semanas después de la muerte de Abu Akleh, su familia y un número creciente de personas, incluidos miembros del Congreso , pidieron al gobierno de EE. UU. que realizara su propia investigación independiente.
Los funcionarios estadounidenses finalmente respondieron a esas demandas revisando y “resumiendo” las investigaciones realizadas por funcionarios israelíes y palestinos.
En un comunicado emitido el día festivo del 4 de julio, el Departamento de Estado dijo que los investigadores “no pudieron llegar a una conclusión definitiva sobre el origen de la bala” que mató a Abu Akleh.
Si bien señalaron que “los disparos desde las posiciones [de las Fuerzas de Defensa de Israel] probablemente fueron responsables” de su muerte, no encontraron “ninguna razón para creer que esto fue intencional sino el resultado de circunstancias trágicas”.
Fue una conclusión profundamente decepcionante para aquellos que esperaban que la investigación generaría una condena más fuerte o un camino hacia la rendición de cuentas.
La familia Abu Akleh rechazó los hallazgos, denunciando su falta de transparencia y cuestionando su naturaleza política.
“La noción de que los investigadores estadounidenses, cuya identidad no se revela en la declaración, creen que la bala 'probablemente provino de posiciones israelíes' es un consuelo frío”, escribieron en una declaración mordaz .
“Seguimos pidiendo al gobierno estadounidense que lleve a cabo una investigación abierta, transparente y exhaustiva de todos los hechos por parte de agencias independientes libres de cualquier consideración o influencia política”. Exigieron una reunión con el presidente Joe Biden durante su viaje a Israel y Cisjordania esta semana. La Casa Blanca no respondió a una pregunta de The Intercept sobre los planes de Biden para reunirse con ellos.
“En los días y semanas transcurridos desde que un soldado israelí mató a Shireen, no solo no hemos sido adecuadamente consultados, informados y apoyados por funcionarios del gobierno de EE. UU.”, escribieron al presidente, “sino que las acciones de su administración muestran una aparente intención de socavar nuestra esfuerzos hacia la justicia y la rendición de cuentas por la muerte de Shireen”.
B'tselem, un grupo de derechos humanos israelí, calificó el resultado de la revisión de EE. UU. como un " encubrimiento ". Un colega de Abu Akleh en Al Jazeera escribió que la declaración del Departamento de Estado se sentía como si el periodista “recibiera un disparo nuevamente hoy ”.
En EE. UU., los legisladores progresistas introdujeron una enmienda al presupuesto de defensa para obligar al Departamento de Estado y al FBI, que investiga periódicamente los delitos graves cometidos contra ciudadanos estadounidenses en el extranjero, a investigar el asesinato de Abu Akleh, aunque la enmienda no se aprobó.
La representante Rashida Tlaib, D-Mich., copatrocinadora del proyecto de ley y la primera estadounidense palestina en el Congreso, también pidió una investigación del ombudsman sobre la respuesta del Departamento de Estado.
Jamil Dakwar, un abogado palestino estadounidense de derechos humanos que ha asesorado a los Corrie desde 2003, dijo a The Intercept que el gobierno de EE. UU. era “efectivamente un cómplice” de los crímenes israelíes.
“Si hubiera sido cualquier otro gobierno extranjero, ya habría una Ley de Responsabilidad de Shireen Abu Akleh y Rachel Corrie y sanciones impuestas contra ese país y sus más altos funcionarios por matar impunemente a un activista de derechos humanos y periodista estadounidense”, dijo Dakwar.
“Francamente, no confiaría en que Estados Unidos lleve a cabo una investigación creíble e independiente sobre abusos graves cometidos por aliados cercanos de Estados Unidos como Israel. El precio de la responsabilidad real es demasiado alto”.
El Departamento de Estado no abordó las preguntas de The Intercept sobre cómo los funcionarios estadounidenses realizaron su revisión, y un portavoz del departamento tuvo problemas para responder las preguntas de los reporteros al respecto en una sesión informativa la semana pasada.
Aún así, el hecho de que tal investigación haya ocurrido, por superficial y defectuosa que sea, fue una señal de la creciente presión a la que se ha visto sometida la administración de Biden tras el asesinato de Abu Akleh.
Un hombre pasa junto a un mural de la periodista de Al Jazeera asesinada Shireen Abu Akleh en la Cisjordania ocupada el 6 de julio de 2022. Foto: Ahmad Gharabli/AFP vía Getty Images
El gobierno de EE. UU. nunca investigó el asesinato de Rachel Corrie, a pesar de que decenas de miembros del Congreso pidieron tal investigación en ese momento.
Tampoco ha investigado las muertes de otros ciudadanos estadounidenses a manos de las fuerzas israelíes, incluido el turco-estadounidense Furkan Dogan, de 18 años, uno de los nueve activistas por la paz asesinados por soldados israelíes en 2010 a bordo del Mavi Marmara, una flotilla que se dirigía a Gaza para entregar suministros humanitarios; Mahmoud Shaalan , de 16 años , un niño palestino estadounidense desarmado asesinado en 2016 mientras cruzaba un puesto de control en Cisjordania; y Omar Assad , de 78 años., un ex propietario de una tienda de comestibles de Milwaukee que murió de un aparente ataque al corazón a principios de este año después de que los soldados israelíes lo sacaran a rastras de su automóvil, luego le vendaron los ojos y lo esposaron.
El gobierno de EE. UU. tampoco investigó las lesiones graves infligidas a varios ciudadanos estadounidenses por las fuerzas israelíes, incluida la golpiza de 2014 a Tariq Abu Khdeir, de 15 años, que visitaba a su familia en Jerusalén desde Florida.
Un día antes, el primo de 16 años de Abu Khdeir, Mohammed Abu Khdeir, que no era ciudadano estadounidense, había sido secuestrado por colonos israelíes y quemado vivo.
En cada ocasión, y como lo hicieron durante semanas después del asesinato de Abu Akleh, funcionarios estadounidenses —algunos de ellos los mismos individuos con los que Corrie se reunió a lo largo de los años— pidieron a Israel que llevara a cabo una investigación “creíble”.
Fue escuchar esas palabras nuevamente lo que llevó a los Corrie a terminar de mala gana su silencio sobre las conversaciones que tuvieron con miembros del gobierno de los EE. UU. y cuán infructuosos habían sido los años de esfuerzos tras bambalinas en Washington.
“No deberían tener que estar haciendo exactamente las mismas preguntas que hicimos en 2003”, dijo Sarah, hablando de la familia de Abu Akleh.
“Mi pregunta a la administración de Biden es, ¿qué está haciendo diferente por la familia de Shireen que no hizo en nuestro caso, para que rindan cuentas? ¿Cuál es tu expectativa real aquí? Tiene que haber un poco más de honestidad al respecto, y si no van a ser honestos, entonces tengo que hablar de nuevo”.
Cindy Corrie sostiene una carta del Secretario de Estado Colin Powell, fechada el 20 de marzo de 2003, expresando sus condolencias por la muerte de su hija Rachel. Foto: Kholood Eid para The Intercept
Rompiendo el silencio
Tan públicos como habían sido en sus esfuerzos por obtener respuestas sobre el asesinato de Rachel, y tan abiertos como siguen siendo sobre la causa palestina, los Corrie nunca hablaron en detalle sobre sus conversaciones privadas con funcionarios estadounidenses, al principio porque confiaban en que el proceso se llevaría a cabo. dieron los resultados que buscaban y más tarde porque volver a visitar la odisea se sentía demasiado abrumador.
La experiencia de buscar justicia para Rachel, dicen, a veces se sintió tan traumática como su propia muerte.
“Emocionalmente, es dañino tener que volver atrás y revisarlo una y otra vez”, dijo Sarah, quien dejó de contar las reuniones de la familia con funcionarios estadounidenses cuando llegaron a 200, hace años.
“Lidiamos con Rachel que no está aquí, y en muchos sentidos eso es solo una parte de nuestras vidas”, dijo su madre. “Pero el proceso de buscar la responsabilidad que ella merecía, que todas estas personas merecen, la intensidad de eso… fue una lucha tan larga”.
Durante dos días el mes pasado en la casa de Sarah en un suburbio de Olympia, los Corrie hablaron extensamente sobre sus conversaciones con altos funcionarios, incluidos Blinken, el director de la CIA William Burns y el personal que trabajó en estrecha colaboración con Biden durante su tiempo en el Senado y como vicepresidente. .
Sarah buscó en las viejas cajas de documentos y compartió docenas de archivos que detallan los esfuerzos de los funcionarios estadounidenses para presionar a Israel para que realice una investigación y su rechazo inequívoco a sus conclusiones.
Los documentos, una selección de los cuales The Intercept está publicando, incluyen comunicaciones con altos funcionarios actuales y anteriores, notas de reuniones y cientos de páginas que Corries obtuvo a través de solicitudes de registros públicos ., como cables diplomáticos, memorandos internos del Departamento de Estado y cartas entre las administraciones de Bush y Obama y miembros del Congreso.
“El proceso de buscar la responsabilidad que ella merecía, que todas estas personas merecen, la intensidad de eso… fue una lucha tan larga”.
Juntos, los archivos y el testimonio de los Corrie pintan un cuadro condenatorio de la futilidad de los esfuerzos de EE. UU. para buscar la rendición de cuentas. Los documentos muestran que varios altos funcionarios intentaron durante meses obtener respuestas de sus homólogos israelíes.
Pero la falta de voluntad política por parte del poder ejecutivo y el Congreso de los EE. UU. para imponer consecuencias por los abusos de los derechos humanos por parte de Israel redujo esos esfuerzos a gestos sin sentido, con todos los actores involucrados plenamente conscientes de que no conducirían a ningún cambio real.
Sin embargo, cuando se embarcaron en ese proceso, los Corrie no sabían nada de esto. Entonces, cuando supieron que Anton Abu Akleh, el hermano de Shireen, había expresado el deseo de reunirse con ellos, accedieron de inmediato. “No hay un manual”, dijo Craig sobre la batalla por la justicia. “Queríamos advertirles”.
En una llamada de Zoom el mes pasado, los Corrie hablaron con miembros de la familia Abu Akleh, quienes llamaron desde Jerusalén y otros lugares de los EE. UU. Incluso por video, se sintieron conectados de inmediato.
Fue una reunión desgarradora. “Es realmente difícil ver que la situación continúe de la forma en que está… sabiendo que pueden pasar décadas antes de que encuentren una respuesta satisfactoria, o tal vez insatisfactoria, hasta el punto en que simplemente se cansan”, dijo Cindy.
“Están pasando exactamente por lo mismo”, repitió Craig, “tratando de mantener el control lo mejor que pueden sobre este proceso”.
Hubo señales tempranas de que la respuesta de Estados Unidos al asesinato de Abu Akleh podría ser diferente, como el hecho de que Blinken llamó personalmente a su familia para ofrecerle el apoyo de la administración.
Colin Powell nunca llamó a los Corrie, señalaron, aunque les escribió una carta de condolencias . Pero esas esperanzas se desvanecieron rápidamente, y los resultados de la investigación estadounidense a principios de este mes prácticamente las pusieron fin.
El proyecto mural solidario Olympia-Rafah en el centro de Olympia, Washington. Foto: Kholood Eid para The Intercept
“Estados Unidos puede hacer lo que quiera; al fin y al cabo, son una superpotencia”, dijo Lina Abu Akleh, sobrina de Shireen, en una entrevista en junio, antes de que los investigadores estadounidenses llegaran a sus conclusiones.
“Pero no han estado haciendo lo que se supone que deben hacer, que es proteger a sus ciudadanos fuera de los EE. UU.”
Por supuesto, no debería importar que Shireen y Rachel fueran ciudadanas estadounidenses, algo que los Corrie han enfatizado durante mucho tiempo a lo largo de su defensa en nombre de Rachel.
Las fuerzas israelíes han matado a más de 10.000 palestinos desde el final de la Segunda Intifada en 2005, al menos 50 solo este año, prácticamente todos sin rendición de cuentas.
“Los Corrie han aprendido dolorosamente de primera mano que, si bien fueron bienvenidos a llevar el caso de Rachel a los pasillos del poder de Estados Unidos e incluso obtener expresiones de simpatía de los funcionarios estadounidenses, el caso de Rachel no es diferente de miles de palestinos que fueron víctimas de crímenes de guerra israelíes y crímenes contra humanidad durante las últimas siete décadas”, dijo a The Intercept Dakwar, quien co-representaba a la familia en una demanda civil contra el gobierno israelí.
Aún así, EE. UU. es el aliado más cercano de Israel, e Israel es el mayor receptor acumulativo de asistencia exterior de EE. UU . desde la Segunda Guerra Mundial, por una suma de $ 146 mil millones en asistencia militar y financiación de defensa antimisiles.
La excavadora de fabricación estadounidense que mató a Rachel Corrie se vendió a Israel a través de un programa del Departamento de Defensa, y la familia Abu Akleh ha pedido a los funcionarios estadounidenses que “aclaren hasta qué punto los fondos estadounidenses estuvieron involucrados” en su asesinato.
Si bien los Corrie también libraron una batalla legal de una década contra el gobierno israelí, depositaron mayores expectativas en la capacidad de su propio gobierno para impartir justicia.
El fracaso del gobierno de Estados Unidos, al final, fue más devastador. “Tengo muy poco que decir sobre lo que hace el gobierno israelí, pero tengo una responsabilidad mucho mayor por lo que hace mi propio gobierno”, dijo Sarah.
Mientras estaban sentados en el comedor de Sarah, rodeados de obras de arte que ella había coleccionado durante los meses que pasó en Haifa cuando la demanda contra el gobierno israelí fue a juicio, los Corrie a veces discutían sobre los detalles de sus recuerdos.
También habían llegado a procesar sus experiencias de diferentes maneras. Sarah fue más abierta sobre su profunda frustración con los funcionarios estadounidenses. Cindy enfatizó cuán agradecida y endeudada se sentía la familia hacia los funcionarios individuales que les mostraron tanta amabilidad.
Recordó haberse reunido con el ex embajador de EE. UU. en Israel, Daniel Kurtzer, en su casa, por ejemplo, después de que dejó el cuerpo diplomático, y hablaron con él durante horas.
“Él nunca actuó como si tuviéramos que irnos”, dijo. “Estoy bastante seguro de que con todo lo demás que estaba pasando, nunca le escribí una nota de agradecimiento”.
Cindy a veces siente que la familia dejó de luchar demasiado pronto, que si hubieran seguido viajando a Washington y seguido presionando para tener más reuniones, entonces tal vez la familia de Abu Akleh no estaría en la misma posición hoy.
“Hay una carga sobre nuestros hombros cada vez que alguien resulta gravemente herido o muerto, particularmente cuando se trata de un ciudadano estadounidense; siempre sientes que si hubiéramos podido hacer algo más, tal vez podríamos haber ayudado”, dijo Sarah.
“Pero en realidad no es una carga que una familia deba llevar. Realmente es una carga que el gobierno de los Estados Unidos debería llevar”.
Sarah Corrie revisa fotos antiguas de su hermana, Rachel, en su casa en Olympia, Washington, el 10 de julio de 2022. Foto: Kholood Eid para The Intercept
Las únicas personas en la colina
Estados Unidos invadió Irak tres días después de la muerte de Rachel, pero durante las semanas previas al ataque, la perspectiva de la guerra dominó el discurso público.
En los correos electrónicos a sus padres, Rachel a menudo escribía sobre la guerra inminente junto con relatos de violencia israelí. En su último correo electrónico, les agradeció su trabajo contra la guerra.
Con la invasión a la vuelta de la esquina y su hija en Gaza, Cindy y Craig Corrie habían comenzado a seguir sus pasos. En Carolina del Norte, donde vivieron por un corto tiempo, Cindy se unió a un grupo de paz, y días antes de la muerte de Rachel viajó a Washington, DC, para una manifestación contra la guerra.
Nunca antes había estado en el Congreso, pero ella y Craig habían hecho campaña por el representante de Washington Brian Baird, por lo que decidió ir a su oficina para contarle las injusticias sobre las que su hija había estado escribiendo a casa. Llamó a Rachel desde Union Station ese día para asegurarse de que los detalles fueran precisos. Fue la última vez que hablaron.
Baird, quien sirvió en el Congreso hasta 2011, recordó haber conocido a Cindy en una entrevista con The Intercept. “Le dije: 'Estamos a punto de lanzar una invasión a Irak. … Tienes que decirle a tu hija que tenga mucho cuidado en este momento, porque con la guerra a punto de comenzar, todos los ojos estarán desviados'”.
Menos de una semana después, Sarah se enteró del asesinato de su hermana cuando saltó la noticia por televisión. Estaba en su casa en Olympia cuando un amigo le dejó un mensaje de voz diciéndole cuánto lo sentía. Sarah no sabía de lo que estaba hablando. Encendió las noticias y leyó: “Mujer de Olympia asesinada en Rafah, Gaza”. Momentos después, el nombre de su hermana aparecía en el teletipo.
Sarah llamó a todas las personas que conocía que podrían conocer a alguien en el gobierno. La familia no sabía qué se suponía que debían hacer, si debían viajar a Israel o cómo llevar el cuerpo de Rachel a casa. Cuando Sarah se comunicó con Baird por teléfono, él inmediatamente preguntó: "¿Tu madre estuvo en mi oficina la semana pasada?".
Baird le dijo a Sarah que estaría en The Hill a la mañana siguiente para encontrarse con sus padres, que habían tomado un vuelo de regreso a DC. “Los ayudaré”, prometió. Pasó el resto de su tiempo en el Congreso cumpliendo esa promesa.
“Sentí la obligación moral”, dijo a The Intercept, “de asegurarme de que nuestro país investigara a fondo cómo uno de nuestros ciudadanos fue asesinado por un país que recibe miles de millones de dólares en ayuda exterior de Estados Unidos, que consideramos un aliado”.
La oficina del Congreso de Baird se convirtió en la sede de los Corrie durante esos primeros y frenéticos días, y Cindy y Craig recuerdan ese momento de angustia como uno entremezclado con innumerables gestos de humanidad.
El martes después del asesinato de Rachel, un miembro del personal les trajo sándwiches cuando se dio cuenta de que no habían comido desde el sábado. Con las prisas de salir de casa, Craig había empacado fundas de almohada en lugar de camisas; Baird le ofreció uno de los suyos.
Craig recuerda reírse de eso: “Eres un congresista de los EE. UU. y me acabas de ofrecer la camisa que tienes puesta”, a lo que Baird respondió que tenía “una limpia”.
En un momento, Craig se tumbó en el suelo, abrumado. Recuerda que el congresista lo cubrió suavemente con una manta.
La familia Corrie pide una investigación estadounidense sobre la muerte de Rachel durante una conferencia de prensa organizada por el representante Brian Baird, D.-Wash., en Washington, DC, el 19 de marzo de 2003. Foto: Stefan Zaklin/Getty Images
Los Corrie pasaron las siguientes semanas, meses y años en un agotador recorrido por las oficinas de Washington. Baird presentó una resolución que pedía una investigación estadounidense sobre la muerte de Rachel, y los miembros de su familia, incluidos tíos y tías, entregaron personalmente solicitudes personales de firmas en todas las oficinas del Congreso. Setenta y siete representantes firmaron, pero el proyecto de ley nunca se sometió a votación.
Sarah y Rachel habían crecido en la capital de un estado, con padres políticamente comprometidos que llevaban a los niños a casa cuando había audiencias importantes en la televisión. A pesar de su experiencia, Sarah todavía cree fundamentalmente en la promesa del gobierno de los EE. UU. de hacer lo correcto y en la responsabilidad de sus ciudadanos de ayudarlo a lograrlo. “Soy muy realista, creo que cualquiera que haya caminado por los pasillos del Congreso es muy realista”, dijo. “Pero, ¿qué haces si renuncias a esa esperanza?”
Así que la familia viajaba por todo el país cada tres meses para reunirse con cualquiera que quisiera reunirse con ellos. Programaron hasta 10 citas por día. Cogían vuelos nocturnos desde Seattle, cambiaban rápidamente y estaban en Hill a las 9 am A menudo, las tías de Rachel se unían a ellos desde Iowa y viajaban en autobuses Greyhound a la capital porque no les gustaba volar. En Iowa, donde se criaron Craig y Cindy, los familiares se lanzaron a la campaña y pidieron a los candidatos que hablaran sobre el asesinato de Rachel.
“Creo que cualquiera que haya caminado por los pasillos del Congreso es muy realista. Pero, ¿qué haces si renuncias a esa esperanza?
La familia preparó paquetes para todos los que conocieron, con fotos de Rachel, información general y videos sobre las últimas noticias de Palestina. Sarah llevaba consigo dos carpetas grandes con las etiquetas "Archivos del caso de Corrie para Washington DC" y "Archivos de Rachel, trabajo de DC". Después de sus reuniones, se sentaban en un café, sin hablarse, para anotar todo lo que recordaban y hacer un minucioso registro. Era un trabajo a tiempo completo, a menudo desalentador.
Alguien les había aconsejado desde el principio que se concentraran solo en la muerte de Rachel, que hablar en apoyo de los palestinos no los llevaría muy lejos en Washington. “Puedes hablar sobre la causa de Rachel, pero no puedes hablar sobre la causa de Rachel”, les dijo esa persona. Hicieron lo contrario. Todo el tiempo, fueron plenamente conscientes de que pocos palestinos tendrían el mismo acceso a los funcionarios estadounidenses, lo que hizo que su sentido de la responsabilidad fuera aún más pesado.
La mayor parte del trabajo consistió en enseñar a los funcionarios estadounidenses sobre un lugar y un contexto del que no sabían casi nada. Tuvieron que “explicar Rafah a la gente”, dijo Sarah, sacando mapas y mostrando dónde estaba Gaza, donde Israel planeaba construir un muro.
“Muchas oficinas realmente no tenían ni idea”, agregó. “Reconocimos muy rápidamente que no se trataba solo de educar sobre lo que le sucedió a Rachel y tratar de obtener responsabilidad, sino que también se trataba de devolverles alguna información”.
La mayoría de los funcionarios y miembros del personal escucharon atenta y compasivamente; algunos hicieron todo lo posible para ayudar. En un momento, Sarah consiguió que el representante Adam Smith, D-Washington, le entregara personalmente una carta que había escrito al primer ministro israelí Ariel Sharon .
William Burns, quien en ese momento era subsecretario de Estado para Asuntos del Cercano Oriente, llamó a Craig para alentarlo a él y a Cindy a viajar a Gaza después de la muerte de Rachel. “'Tienes que irte'”, recuerda Craig que le dijo. “Quería que lo viéramos de primera mano”.
El Departamento de Estado emitió un aviso advirtiendo a los estadounidenses que no viajaran a Gaza, algo que los israelíes usaron más tarde para sugerir que Rachel era responsable de su propia muerte. Pero Burns no parecía preocupado por eso. “Quédense con los palestinos”, les dijo a los Corries.
“Ellos te mantendrán a salvo”.
Craig y Cindy Corrie posan para una foto con la familia Nasrallah, cuya casa defendía Rachel en Rafah, Gaza, en 2003. Foto: Cortesía de la familia Corrie
Los Corrie viajaron a Gaza varias veces y se reunieron con la familia Nasrallah, cuya casa Rachel estaba protegiendo el día que fue asesinada. Un portavoz de la CIA escribió en un comunicado a The Intercept que cuando Burns era funcionario del Departamento de Estado, “tuvo la oportunidad de reunirse con los Corrie y expresar sus más sinceras condolencias mientras trabajaban con funcionarios estadounidenses para llevar a cabo una investigación completa y transparente de la trágica muerte de su hija Rachel, una investigación por la que abogó firmemente”.
Algunos funcionarios fueron desdeñosos o no respondieron. Otros simplemente nunca encontraron tiempo para ellos. Una vez, después de una rara y desagradable reunión durante la cual un miembro del personal del Congreso los había reprendido, un recepcionista pidió reunirse con la familia en un rincón discreto de la cafetería del Congreso, donde, cuidándole la espalda, se disculpó por la forma en que los habían tratado.
A veces, los Corrie sentían que apenas los toleraban. Se rieron cuando los registros públicos que obtuvieron incluyeron un comentario de un miembro del personal del Departamento de Justicia a un funcionario del Congreso, diciendo: “La familia no se va a ir, por lo que tomar una decisión con lentitud solo hará que la vida del comité sea más difícil y, posteriormente, la tuya también."
En las oficinas ejecutivas en particular, los Corrie a veces sentían que les estaban dando la vuelta.
Comenzaron a referirse en broma a él como "woozled", por los woozles que acechaban en las pesadillas de Winnie the Pooh. “Los mejores nos han cautivado”, le dijo Sarah a su padre cuando salieron de la oficina de Blinken por última vez.
El secretario de Estado de los Estados Unidos, Antony Blinken, a la izquierda, le da la mano al ministro de Defensa israelí, Benny Gantz, en el Ministerio de Relaciones Exteriores en Jerusalén el 25 de mayo de 2021. Foto: Alex Brandon/AFP vía Getty Images
Algunos funcionarios le dijeron a los Corrie en privado lo que nunca dirían en público. Un antiguo congresista les advirtió: “Nadie les dirá nunca que no. Y nadie hará nunca nada”.
Un alto miembro del personal de la oficina de Biden los alentó a seguir abogando por Rachel y por el pueblo palestino: “Tienen que seguir haciendo esto porque son las únicas personas en el Capitolio que hablan de esto”.
Hubo momentos edificantes, a veces divertidos. Una vez, Sarah derramó su café con leche sobre los papeles de la jefa de gabinete de la representante Nancy Pelosi; inmediatamente fue a la tienda de regalos y compró una taza con tapa, a la que apodó "Nancy Pelosi".
La familia se hizo amiga de los guardias de seguridad de The Hill y del conductor del transbordador que los llevó a la ciudad desde su hotel barato en las afueras de DC Después de algunos viajes, el conductor les preguntó por qué seguían regresando y le contaron la historia de Rachel. A partir de entonces, los dejó en el Capitolio con un “¡Ve a buscarlos!”.
Para Baird, el campeón de la familia en Washington, la experiencia fue decepcionante.
Algunas personas fueron a batear por ellos, enfatizó, consciente de que podría poner fin a su carrera. “Hay miembros del Departamento de Estado que conocen muy bien el desequilibrio de nuestra relación con Israel, conocen muy bien el daño que causa a nuestra integridad y nuestra posición, y saben muy bien que sus manos están atadas por el sistema político estadounidense. ”, dijo Baird. “Y les rompe el corazón”.
“Nadie te dirá nunca que no. Y nadie hará nunca nada”.
Baird se dio cuenta de que los esfuerzos mejor intencionados finalmente se vieron socavados por prioridades de política exterior que estaban en desacuerdo con la búsqueda de justicia. La misma dinámica se está produciendo ahora tras el asesinato de Abu Akleh y el asesinato del residente estadounidense Jamal Khashoggi, el periodista asesinado en el consulado saudí en Estambul a instancias del príncipe heredero Mohammed bin Salman. En ausencia de una acción estadounidense, los responsables de tales abusos saben que “a medida que pase el tiempo, lo olvidaremos”, dijo Baird. “Y eso los alienta a actuar con impunidad”.
La mayor frustración de Baird fue con sus compañeros miembros del Congreso. Después de hablar en nombre de los Corrie, se enfrentó a un aluvión de acusaciones de que era antisemita. Rápidamente aprendió que criticar a Israel conducía inevitablemente a la pérdida de fondos y votos. “Por tener la audacia, la arrogancia, tal vez el coraje de investigar la muerte de uno de sus propios electores, básicamente se le tilda de no partidario de Israel”, dijo.
“Hay una falta reforzada de objetividad y curiosidad, y hay una obediencia reflexiva reforzada y una repetición de la línea israelí”.
Ese nivel de conformidad con la posición israelí ha sido cuestionado en los últimos años, ya que varios legisladores han cuestionado el apoyo de Estados Unidos a Israel a la luz de los continuos abusos y la creciente solidaridad con los palestinos entre el público estadounidense. Pero esas voces siguen siendo una pequeña minoría en el Congreso. Si bien algunos legisladores han emitido una serie de declaraciones en los últimos meses, sobre el asesinato de Abu Akleh pero también sobre otros abusos israelíes, sus preocupaciones están muy lejos de dar forma a la política exterior de Estados Unidos.
Los niños queman excavadoras de juguete en un campo de refugiados de Rafah el 13 de abril de 2005, durante una manifestación para protestar por el asesinato de Rachel Corrie. Foto: Abid Katib/Getty Images
“¿No vamos a hacer nada?”
Lawrence Wilkerson aprendió temprano en su tiempo como jefe de gabinete del secretario de estado que Estados Unidos simplemente estaba “en una relación diferente con Israel que cualquier otro de sus aliados”.
Recuerda estar sentado en una reunión con altos funcionarios de la administración Bush en el apogeo de la campaña de asesinatos selectivos de Israel, durante la Segunda Intifada. Más de una vez, las fuerzas israelíes que dispararon misiles Hellfire desde helicópteros Apache atacaron a líderes militantes pero mataron a niños y otros civiles en el proceso. Este fue un crimen de guerra, dijo Wilkerson, y fue una violación de la ley de los EE. UU., que prohibía el uso de las ventas militares de los EE. UU. para el tipo de actividades en las que participaban los israelíes. Recomendó una reprimenda enérgica, pero fue rechazada.
“Teníamos fotografías de las mujeres y los niños que habían muerto”, recordó Wilkerson. “Y dije: 'Esto va a pasar una y otra y otra vez. ¿Vamos a no hacer nada cada vez?'”.
Miró alrededor de la habitación. "No hubo respuesta a mi pregunta".
Desde entonces, Wilkerson se ha arrepentido de su papel en la administración Bush y no se anda con rodeos, particularmente sobre la guerra de Irak . En una entrevista el mes pasado, habló por primera vez sobre el papel clave que desempeñó en la búsqueda de responsabilidad en nombre de la familia Corrie, y cómo sus esfuerzos finalmente fracasaron.
Powell, el secretario de Estado, se había visto envuelto en una lucha de poder con otros miembros del gabinete de Bush por cuestiones de política exterior, dijo Wilkerson, y cuando mataron a Rachel, instruyó a Wilkerson para que hiciera de su caso una prioridad, aunque no era para él. la administracion. “Él dijo: 'Quiero que te encargues de esto, y quiero que hagas lo mejor que puedas, y quiero que hables por mí'”.
Con ese mandato, Wilkerson se convirtió en un firme defensor de los Corrie, quienes lo recuerdan, junto con Baird, como uno de los funcionarios que más trabajó para lograr que el gobierno de Estados Unidos hiciera algo con respecto al asesinato de Rachel. Por su parte, Wilkerson llegó a ver paralelismos entre Rachel, como la describía su familia, y su propia hija.
“Teníamos fotografías de las mujeres y los niños que habían muerto. Y dije: 'Esto va a pasar una y otra y otra vez'”.
Después del asesinato de Rachel, Sharon le había prometido personalmente a Bush que el gobierno israelí llevaría a cabo una investigación “completa, creíble y transparente”. Los documentos que la familia compartió con The Intercept muestran que varios funcionarios del Departamento de Estado, incluido Wilkerson, abordaron repetidamente el caso con sus homólogos israelíes y recibieron compromisos similares.
Los funcionarios estadounidenses también se comprometieron. “Cuando tenemos la muerte de un ciudadano estadounidense, queremos que se investigue a fondo”, dijo Richard Boucher, portavoz del Departamento de Estado, en una sesión informativa pública tres días después del asesinato de Rachel.
“Esa es una de nuestras responsabilidades clave en el extranjero, velar por el bienestar de los ciudadanos estadounidenses y averiguar qué sucedió en situaciones como esta”.
El gobierno israelí llevó a cabo dos investigaciones. La primera, realizada por las Fuerzas de Defensa de Israel, fue una investigación que normalmente lleva a cabo la unidad militar involucrada en un incidente y destinada a identificar problemas operativos.
La segunda, por parte de la policía militar, supuestamente fue más minuciosa. Pero ambos procesos de investigación suelen estar empantanados en fallas, como lo han detallado repetidamente los observadores de derechos humanos .
“El núcleo del problema es un sistema que se basa en los propios relatos de los soldados como umbral para determinar si se justifica una investigación seria”, concluyó Human Rights Watch en un informe de 2010. “Las afirmaciones exculpatorias de los soldados se toman al pie de la letra, en el mejor de los casos retrasando y en el peor impidiendo una investigación pronta e imparcial digna de ese nombre”.
Los funcionarios estadounidenses pronto llegaron a conclusiones similares en el caso de Rachel. Cuando vio por primera vez una copia de una de las dos investigaciones, no podía recordar cuál, Wilkerson le dijo a Kurtzer, el embajador de Estados Unidos en Israel: "Esto apesta". Dio instrucciones a Kurtzer para que transmitiera a los israelíes que necesitaban hacer “una mejor investigación”. Y presionó a sus propios contactos dentro del ejército israelí sobre las inconsistencias en el informe, pero “nunca obtuvo respuestas realmente buenas y satisfactorias”.
Otros funcionarios del Departamento de Estado también plantearon objeciones. “Muchas preguntas siguen sin respuesta”, escribió Kurtzer en una carta al ministro de defensa israelí. “Debo informarles que mi gobierno no da por cerrado este asunto”.
El informe completo de la policía militar nunca se entregó al gobierno de los EE. UU., y solo después de una presión considerable se pusieron sus conclusiones a disposición de los funcionarios estadounidenses. Más tarde, después de más presión, a algunos funcionarios estadounidenses se les permitió ver una copia del informe. Uno de ellos fue Richard LeBaron, subjefe de misión de la Embajada de Estados Unidos en Tel Aviv. LeBaron señaló “varias inconsistencias dignas de mención” en un memorando al Departamento de Estado.
Finalmente, a los Corrie también se les permitió revisar el informe en el Consulado de Israel en San Francisco. El cónsul allí le había ofrecido sus condolencias después del asesinato de Rachel, y cuando Cindy le dio las gracias, enfatizó con torpeza que había sido "una llamada personal", no en nombre de su gobierno.
Luego condujo a los Corrie a una habitación donde les entregó una sola copia en papel del informe y les dijo que se iría pero que podían quedarse todo el tiempo que necesitaran. Los Corrie tomaron eso como un permiso tácito para copiar el informe palabra por palabra. Al igual que la investigación operativa que lo precedió, el informe militar absolvió a las FDI de cualquier irregularidad. The Intercept revisó copias de ambos.
Quizás la condena más fuerte provino de Wilkerson, en una carta a los Corrie aproximadamente un año después de la muerte de Rachel. “Su última pregunta”, escribió, “es válida, es decir, si consideramos o no que ese informe ha reflejado una investigación que fue 'completa, creíble y transparente'.
Puedo responder a su pregunta sin equívocos. No, no lo consideramos así”.
Esa declaración, que los Corrie citaron durante años mientras buscaban más acciones de EE. UU. en el caso, llegó con la firma de Powell, dijo Wilkerson a The Intercept. Si bien su carta a los Corrie era privada, pretendía ser un registro del rechazo del gobierno estadounidense a la investigación israelí.
Wilkerson también alentó a los Corrie a presentar solicitudes de registros para las deliberaciones oficiales sobre el caso y aceleró las que enviaron al Departamento de Estado.
“Estaba consciente del hecho de que estaba hablando con los Corries como el gobierno de los Estados Unidos”, dijo Wilkerson a The Intercept. “Eso no significa que el presidente estuvo de acuerdo conmigo o el vicepresidente estuvo de acuerdo conmigo. Probablemente no podría haberles importado menos”.
Izquierda/arriba: Cindy y Craig Corrie posan para una foto en la casa de su hija Sarah. Derecha/Abajo: Una foto enmarcada de Rachel Corrie en la casa de su hermana Sarah. Fotos: Kholood Eid para The Intercept
Reescribiendo la historia
Hay una serie de leyes que el gobierno de EE. UU. podría aplicar para responsabilizar a Israel por los abusos contra los derechos humanos, incluidas las disposiciones de la Ley de Asistencia Exterior, la Ley de Control de Exportación de Armas y la Ley Global Magnitsky de Responsabilidad por los Derechos Humanos, que se convirtió en ley en 2017. y permite sanciones contra personas “responsables de ejecuciones extrajudiciales, torturas u otras graves violaciones de los derechos humanos internacionalmente reconocidos”.
También están las “leyes Leahy”, que llevan el nombre del senador Patrick Leahy , que limitan la capacidad de los departamentos de Estado y Defensa para brindar asistencia militar a unidades extranjeras que tengan antecedentes de violaciones de derechos humanos.
Mientras buscaban formas de rendir cuentas, los Corrie se reunieron con la oficina de Leahy varias veces y, a través de solicitudes de registros públicos, se enteraron de que los diplomáticos estadounidenses habían señalado el asesinato de Rachel desde el principio como un posible " caso de Leahy ".
Pero no hubo impacto en la asistencia de seguridad de EE. UU. a Israel, y aunque Caterpillar Inc. suspendió temporalmente la entrega de algunas excavadoras a las FDI, las ventas se reanudaron pronto.
Una demanda civil que los Corries entablaron contra el fabricante de excavadoras en los EE. UU. fue desestimada con el argumento de que, debido a que los vehículos se vendieron a Israel como parte de un programa militar de los EE. UU., un fallo se inmiscuiría en la autoridad de política exterior del gobierno.
Con la ayuda de Wilkerson, los Corrie también impulsaron una investigación estadounidense sobre la muerte de Rachel. Al igual que la familia Abu Akleh hoy, no podían entender por qué el FBI nunca investigó su asesinato.
Hasta el momento, el Departamento de Justicia, que tendría que autorizar tal investigación, no ha dado indicios de que planee hacerlo en el caso de Abu Akleh.
Los Corrie se reunieron con varios funcionarios del Departamento de Justicia y presentaron solicitudes de registros para entender por qué nunca se autorizó una investigación . En el proceso, se les dijo que ningún fiscal general “pasado, presente o futuro” certificaría tal investigación contra Israel.
“Mi conjetura es que [el fiscal general] tomó la decisión por su cuenta con una llamada telefónica al [vicepresidente Dick] Cheney, o Cheney hizo la llamada telefónica él mismo al AG y se aseguró de que no iba a hacer nada. en este caso”, dijo Wilkerson. Un portavoz del Departamento de Justicia se negó a comentar.
Lawrence Wilkerson, exjefe de gabinete del secretario de Estado Colin Powell, representa un retrato el 29 de agosto de 2014.Foto: Brooks Kraft LLC/Corbis a través de Getty Images
En 2005, con las investigaciones israelíes concluidas y pocas perspectivas de nuevas acciones estadounidenses, los Corrie decidieron demandar al gobierno israelí. Una vez más, fue Wilkerson quien lo sugirió. Durante una reunión a fines de 2004 con varios altos funcionarios en la oficina de Burns, aunque Burns no asistió, Wilkerson levantó algunas cejas cuando bromeó inesperadamente: "Si fuera mi hija, demandaría".
La familia no había considerado la posibilidad hasta ese momento. Craig recuerda haber preguntado a los que estaban en la sala si el gobierno de EE. UU. haría algo para detener a la familia si la demandaban. Él ya sabía que no ayudaría.
Wilkerson le dijo a The Intercept que esperaba que una demanda pudiera ofrecer a los Corrie la satisfacción de una autoridad legal que ordenara al gobierno israelí al menos reabrir la investigación sobre el asesinato de Rachel.
“Cuando chocamos por completo con el AG, las FDI, el embajador y el gobierno israelí, les dije: 'Hay un elemento del poder de Israel que sigue siendo legítimo: es el sistema judicial'”, recordó. . “Por supuesto, cuando ingresaron al sistema judicial, es mi opinión de todos modos, también se había corrompido”.
Pasaron cinco años más para que comenzara el juicio. Los Corrie se mudaron a Haifa durante meses. Describieron el proceso como un “juicio canguro”, una “farsa”. Las audiencias, celebradas en hebreo, estuvieron plagadas de retrasos y errores, y los traductores a veces transmitían al juez lo contrario de lo que alguien había testificado. Sarah supo desde el primer día que nunca iban a ganar.
La familia Corrie se sienta en el Tribunal de Distrito de Haifa el 28 de agosto de 2012, en Haifa, Israel.
Foto: Avishag Shaar-Yashuv/Getty Images
Aún así, la familia se presentó a cada audiencia. Obtuvieron las transcripciones de la corte, pagaron para que se tradujeran y las enviaron a varias oficinas del Departamento de Estado para que hubiera un registro en algún lugar del gobierno de EE. UU., dijo Sarah. Quería que el gobierno de los EE. UU. fuera testigo del juicio, y cada vez que se programaba una audiencia, notificaba a la embajada con anticipación y le pedía a la oficina que enviara un representante a la sala del tribunal.
El día del testimonio del conductor de la excavadora, detrás de una pantalla que protegía su identidad, los israelíes habían abarrotado la pequeña sala del tribunal para que los periodistas y los observadores de derechos humanos no pudieran entrar. Sarah tuvo que discutir con los funcionarios judiciales para asegurarse de que el cónsul general de EE. UU. se le permitiría entrar en la habitación. Aún así, los representantes de EE. UU. no estaban allí a título oficial y no hicieron comentarios. Solo en una ocasión, frente a la Corte Suprema de Israel, el cónsul abrazó a Craig ante las cámaras, lo más cercano a una declaración de apoyo que daría el gobierno de Estados Unidos.
“Hay que documentar todo. Porque en el futuro, en la historia, todo se reescribirá de la forma en que alguien más quiere que sea, y esa no será la verdad”.
El juicio de un año fue desgarrador para la familia, pero también fue una oportunidad para finalmente obtener algunas respuestas. En la corte, los Corrie se enteraron de que el forense del caso todavía estaba en posesión de partes del cuerpo de Rachel, una década después de su muerte. Sarah gritó cuando se enteró. La familia había accedido a la autopsia con la condición de que un representante de la Embajada de los Estados Unidos estuviera en la sala. Pero nadie de la embajada estaba allí; la oficina dijo más tarde que no sabía que ese había sido el deseo de la familia. Los Corrie finalmente recibieron los últimos restos de Rachel en 2016, después de otra demanda.
En 2012, un juez de un tribunal de distrito israelí dictaminó que las FDI no tenían la culpa de la muerte de Rachel y que ella era la única responsable. La familia apeló y en 2015, 10 años después de la primera demanda, la Corte Suprema de Israel confirmó el fallo.
En ese momento, la batalla de los Corrie había pasado a garantizar que el gobierno de los EE. UU. no retrocediera en su anterior condena de la investigación israelí. El “blanqueo” ya había comenzado, dijo Sarah, cuyo cabildeo en años posteriores se centró en desafiar la “reescritura de la historia”. Eso es en parte por qué mantuvo un registro tan completo. “Tienes que documentar todo”, dijo. “Porque en el futuro, en la historia, todo se reescribirá de la forma en que alguien más quiere que sea, y esa no será la verdad”.
Carpetas con documentos relacionados con el asesinato de Rachel se apilan en la casa de Sarah en Olympia, Washington, el 10 de julio de 2022. Foto: Kholood Eid para The Intercept
Con el paso de los años, las declaraciones estadounidenses sobre el asesinato en las conferencias de prensa y los informes del Departamento de Estado se debilitaron. En correos electrónicos frustrados a Blinken , Burns y otros, Sarah les recordó que el propio gobierno de EE. UU. había descubierto que la investigación israelí carecía de credibilidad. “No hay vuelta atrás”, escribió.
“Es inaceptable que la Administración reitere repetidamente estas posiciones en correspondencia, conversaciones, etc. con nuestra familia, en términos inequívocamente fuertes, pero luego no las aborde con tanta fuerza cuando se le solicite un comentario público”.
En la última mención pública del caso por parte de un funcionario estadounidense, en 2015, la entonces portavoz del Departamento de Estado, Jen Psaki, dijo que los funcionarios no tenían “nada nuevo” que decir al respecto.
“La realidad es que nunca habrá la verdad”, dice ahora Wilkerson. También ofreció una palabra de advertencia sobre el fracaso repetido del gobierno de los EE. UU. para responsabilizar a Israel por sus crímenes.
“Este fue mi punto todo el tiempo que estuve en el gobierno, y es mi punto ahora para quien quiera escuchar: no estamos siendo un buen aliado. Estamos colocando a Israel en uno, apartheid, dos, estatus de paria en la comunidad internacional, y tres, un futuro insostenible. … Esto no es bueno para Israel”.
Sarah revisa fotos antiguas de su hermana, Rachel. Foto: Kholood Eid para The Intercept
Las personas más poderosas del mundo
Los Corrie se reunieron por primera vez con Blinken en Jerusalén en marzo de 2010. Biden había enviado a Blinken, entonces asesor de seguridad nacional del vicepresidente, en su lugar después de que la familia solicitara una reunión. Justo antes de la reunión, funcionarios israelíes aprovecharon el viaje de Biden a la región para anunciar la construcción de 1.600 nuevos asentamientos ilegales en Jerusalén Este. Blinken estaba furioso y no lo ocultó.
El episodio fue emblemático de las formas en que los funcionarios estadounidenses expresaron su ira e indignación sobre Israel en privado, emitieron declaraciones cuidadosas y críticas y, en última instancia, no hicieron nada para garantizar las consecuencias.
En mayo, Sarah vio el video de un estudiante palestino-estadounidense rechazando el apretón de manos de Blinken en una ceremonia de graduación, en protesta por la respuesta de la administración al asesinato de Abu Akleh. Cuando más tarde se reunió con esa estudiante, Blinken le dijo: " Te veo y te escucho ".
Sarah pensó que era sincero. Ella y sus padres habían estado allí antes, experimentando tanto la genuina compasión de los funcionarios estadounidenses como su inutilidad en ausencia de una acción significativa.
Llegaron a comprender que fue un fracaso mayor que el del secretario de Estado o cualquier otro funcionario individual. Pero estas eran las personas más poderosas del mundo y no habían logrado nada. El gobierno de los Estados Unidos había sido impotente.
“Estas son buenas personas. Son buenas personas que aún, en lo que respecta a nuestra política exterior, no pueden rendir cuentas y no pueden hacer el trabajo”, dijo Sarah. “Sé que quieren rendir cuentas por Shireen. Pero tienen que estar dispuestos a gastar la energía política para salir y obtener responsabilidad”.
La voluntad de la administración Biden de gastar capital político en aras de la rendición de cuentas sigue estando muy en duda.
El miércoles, horas antes de que el presidente llegara a Israel, Blinken llamó a la familia de Shireen Abu Akleh para invitarlos a visitar la Casa Blanca, aunque no ofreció un cronograma, dijo su sobrina a The Intercept. La familia aún no sabe si el presidente se reunirá con ellos durante su viaje.
https://theintercept.com/2022/07/13/israel-rachel-corrie-shireen-abu-akleh-killings/?utm_medium=email&utm_source=The%20Intercept%20Newsletter