VATICANO: El más siniestro puntal imperialista

VATICANO: El más siniestro puntal imperialista

Una mirada a Assange desde dentro de la CIA, el Departamento de Estado y el ejército estadounidense

Es posible que haya oído hablar de Julian Assange, pero es probable que no haya oído hablar de él desde dentro de la CIA, el Departamento de Estado y el ejército estadounidense. 

En este episodio especial, Eleanor habla por primera vez con el ex oficial antiterrorista de la CIA y denunciante John Kiriakou sobre lo que Assange enfrentaría si fuera extraditado a los Estados Unidos, ya que el propio Kiriakou se ha sentado en el mismo tribunal que espera a Assange.

 Kiriakou también analiza la postura rabiosa de la CIA contra Assange y los funcionamientos internos que permitieron a la CIA planificar el asesinato de Assange con total abandono y sin ninguna responsabilidad. 

A continuación, el ex capitán de la Infantería de Marina y oficial del Departamento de Estado, Matthew Hoh, se une nuevamente al programa para explicarnos exactamente qué es la información clasificada y por qué es importante para comprender los archivos que compartió Wikileaks. Matthew desacredita la idea popular de que las publicaciones de Wikileaks ponen en riesgo la vida de cualquier estadounidense, señalando que el verdadero daño fue para el propio imperio.

A continuación se muestra una transcripción aproximada de la entrevista con John Kiriakou

EG: Gracias a todos por acompañarnos en el programa de radio Project Censored.

Estamos muy contentos de contar con John Kiriakou, ex oficial antiterrorista de la CIA y ex investigador principal del Comité de Relaciones Exteriores del Senado.

John se convirtió en el sexto denunciante acusado por la administración Obama en virtud de la Ley de Espionaje, una ley diseñada para castigar a los espías. Cumplió 23 meses de prisión como resultado de sus intentos de oponerse y denunciar el programa de tortura de la administración Bush.

Juan, muchas gracias por acompañarnos.

JK: Gracias por invitarme, Eleanor. Feliz de hacerlo.

EG: Entonces, comenzando aquí, quiero, porque usted y Assange tienen esto en común, que ambos estén siendo golpeados por la Ley de Espionaje y él, como usted, terminaría en el Tribunal del Distrito Este de Virginia, y Me preguntaba si podría brindarles a la gente algún contexto de lo que eso significa estar en el Tribunal del Distrito Este, y cómo eso va en contra del argumento de que si Assange fuera extraditado, recibiría un juicio justo.

JK: Ah, sí. En primer lugar, el resultado final desde el principio. No le es posible recibir un juicio justo en el Distrito Este de Virginia. Simplemente no es posible.

La razón más sencilla para ello es que su jurado estaría formado por personas que trabajan o tienen amigos o familiares que trabajan para la CIA, el Pentágono, el Departamento de Seguridad Nacional o cualquier cantidad de docenas y docenas de contratistas de la comunidad de inteligencia. . Ese es el grupo del jurado. Así que simplemente no es posible obtener un juicio justo.

Y voy a hacer una pregunta retórica. Sabes, me acusaron en el Distrito Este de Virginia. Jeffrey Sterling, el denunciante de la CIA, estaba en el Distrito Este. Snowden ha sido acusado en el Distrito Este, al igual que Julian.

Pero cuando el exdirector de la CIA, David Petraeus, expuso los nombres de 10 agentes encubiertos de la CIA a su novia y le dio acceso a los libros negros del presidente, que eran los documentos más clasificados que existen en el gobierno estadounidense, ¿dónde fue acusado? Fue acusado en el distrito occidental de Carolina del Norte.

Rebajaron su cargo a un delito menor. Se declaró culpable y obtuvo 18 meses de libertad condicional sin supervisión. Mantuvo su autorización de seguridad. Mantuvo su contrato con la casa blanca. Y en su audiencia de sentencia, el juez bajó del estrado para estrecharle la mano y agradecerle por su servicio al país.

Entonces, hay una gran diferencia en la forma en que se trata a las personas según la Ley de Espionaje, dependiendo del distrito federal en el que se le acusa.

Por algo llaman Tribunal de Espionaje al Distrito Este de Virginia. Y es que ningún acusado de seguridad nacional ha ganado jamás un caso allí. Alguna vez.

EG: Y también tengo curiosidad, porque en su juicio, según tengo entendido, y espero que pueda hablar más sobre esto, en realidad no se le permitió defenderse.

JK: No. No. Esa es una de las peculiaridades de la Ley de Espionaje. No hay defensa afirmativa.

No se puede decir, sí, delaté el programa de tortura de la CIA, pero lo hice porque era un programa ilegal.

Todo lo que puedes decir es que sí, expuse información clasificada. No puedes, tienes prohibido decir por qué lo hiciste. Y Ed Snowden, estuve en estrecho contacto con Ed Snowden después de que hizo sus revelaciones por primera vez. Bueno, antes que nada, dijo que estaba dispuesto a volver a casa y afrontar la situación.

Y dije, escuchen, tienen que contratar a los mejores abogados que el dinero pueda comprar. Deberías contratar a mis abogados, ¿verdad? Y así lo hizo, contrató a mis abogados e inmediatamente entablaron conversaciones con el departamento de justicia para tratar de llegar a un acuerdo porque, como dije, estaba dispuesto a regresar a casa, enfrentar la situación e ir a prisión, me dijo esto. él mismo. Si le permitieran presentarse ante el tribunal para explicar por qué hizo lo que hizo. Y dijeron, absolutamente no.

Entonces, por alguna razón, eso nunca se ha explicado, era mejor para el Departamento de Justicia que Ed Snowden hiciera una nueva vida en Rusia que regresar y explicar que la CIA, la NSA y muchos otros servicios están espiando. sobre los ciudadanos americanos.

Ellos no lo harían.

EG: Y es realmente, quiero decir, si lo piensas bien, la intención es realmente un gran problema en los tribunales. Porque separa, por supuesto, los juicios por asesinato. ¿Querías matar a la persona o la mataste accidentalmente?

Así que la intención es realmente un punto vital del sistema de justicia.

JK: Pero no en la Ley de Espionaje.

De hecho, mis abogados intentaron presentar ese argumento en la primera audiencia que tuvimos y mi jueza, la jueza Leonie Brinkman, designada por Reagan, interrumpió a los abogados y dijo: "No voy a respetar los precedentes de otros tribunales que El acusado tenía que tener una intención criminal.

Y mis abogados dicen, bueno, espere un momento, señoría, ¿está usted diciendo que una persona puede cometer espionaje accidentalmente?

Y ella dijo, eso es exactamente lo que estoy diciendo. Y luego se volvió hacia mí y me dijo: Sr. Kiriakou, o lo hizo o no lo hizo. Y creo que lo hiciste. Y eso fue todo.

Bloqueamos tres días. Redactamos cientos de mociones para desechar documentos. Y le reservamos tres días para escuchar estas 200 mociones. Entonces entramos. Y todos hablaban de intenciones criminales, ¿verdad? Porque lo demostraron, estos cables mostraban mi negativa a participar en el entrenamiento de tortura, mi objeción a la tortura mientras todavía estaba en la CIA, y había docenas, cientos de cables que exponían las técnicas de tortura reales que se estaban utilizando.

Y ella dijo, entramos a la sala del tribunal y dijo: Voy a ahorrarles a todos mucho tiempo y voy a negar las 200 mociones. Y eso fue todo.

Ella nos declaró en receso y mientras salíamos, le dije a mi abogado principal, ¿qué acaba de pasar? Y él dijo, simplemente perdimos el caso.

Eso fue lo que paso. Y ese es el Distrito Este de Virginia. Al final recibí la mejor y última oferta del Departamento de Justicia y decidí rechazarla. Mi esposa y yo nos quedamos despiertos toda la noche hablando sobre qué hacer y yo creía en mi corazón que era inocente y que iba a rechazarlo y dije muy ingenuamente, una vez que me presente frente a un jurado y le explique lo que pasó. , van a ver lo ridículos que son estos cargos.

Entonces envié un correo electrónico a mis abogados muy temprano en la mañana y respondieron de inmediato que tres de ellos vendrían a la casa, cuatro de ellos vendrían a la casa. El que era el mayor y el más canoso cuando entró, me dijo, esas fueron sus palabras exactas. Él dijo, estúpido hijo de puta, acepta el trato.

Y luego el segundo, que era una especie de caballero sureño, dijo: escucha, si fueras mi propio hermano, te rogaría que aceptaras este trato. No habrá nada mejor que esto. Y luego el tercero, que era duro pero a quien más me gustaba y respetaba, se me acercó a la cara. Y perdóname si le he contado esta historia demasiadas veces, pero se me enfrentó a mí y me dijo, sabes cuál es tu problema, tu problema es que crees que esto se trata de justicia y no se trata de justicia, se trata de mitigar el daño. , acepta el trato.

Y entonces acepté el trato. Y eso es lo que esperan. Por eso, según ProPublica, el gobierno federal gana el 98,2 por ciento de sus casos y en el Distrito Este de Virginia gana el 99,1 por ciento de sus casos.

No tienes ninguna posibilidad. No puedes ganar.

EG: Y como usted ha dicho antes, Julian Assange no lo haría, quiero decir, no hay manera de que el Departamento de Justicia le ofrezca un trato en este momento.

JK: Lo dudo. La única forma en que podría ver al Departamento de Justicia ofreciéndole un trato sería si él o Wikileaks tuvieran información adicional que aún no se hubiera publicado y, como parte del trato, negociaran, ya sabes, X cantidad de tiempo a cambio de No divulgas la información ni la devuelves al gobierno.

Pero no, se enfrenta a 175 años de prisión por decenas de cargos de espionaje. No puedo imaginar que quisieran ponérselo más fácil.

EG: Y según su experiencia también, no se trata sólo del Distrito Este, sino también de tratar de garantizar que se destruyan vidas después de los hechos. Y me preguntaba si podrías compartir un poco sobre eso.

Entonces digamos que de alguna manera fue perdonado. También existe este gran aparato estatal que intenta garantizar que los denunciantes y los que dicen la verdad vean sus vidas destruidas incluso fuera del sistema de justicia.

JK: Sí, ya sabes, automáticamente la gente se aleja de ti, ¿verdad? Amigos, antiguos colegas e incluso familiares simplemente se alejarán de usted y nunca volverán a hablarle.

Eso es doloroso, ¿verdad? Pero puedes vivir con eso. Vale, de todos modos podrás ver quiénes eran realmente tus amigos. Y luego haces nuevos amigos en una nueva comunidad. Entonces estás bien allí.

Pero lo que no estás bien es que nunca volverás a trabajar en tu campo. Y además de no haber trabajado nunca en su campo, tiene una condena por un delito grave contra la seguridad nacional.

Entonces pierdes tu pensión federal. Pierdes el derecho a votar. Pierdes el derecho a poseer un arma de fuego. Siempre eres sospechoso de algo. Quiero decir, años después de que regresé a casa de la prisión, el FBI continuó siguiéndome. No todo el tiempo, pero sí con cierta regularidad.

Y aquí, yo como ejemplo, fui uno de los principales expertos del gobierno de Estados Unidos en Medio Oriente. Y terminé abasteciendo los estantes de la tienda de artesanía de Michael en el turno de medianoche antes de conseguir un trabajo con salario mínimo en un grupo de expertos de izquierda, y finalmente mi esposa se fue. Ella no pudo soportarlo más.

Entonces, todo eso es parte del castigo a largo plazo. Quieren que te arruines. No porque lo tengan específicamente para ti, ¿verdad? No están sentados alrededor de una mesa diciendo: ¿Cómo podemos joder a Eleanor? ¿Cómo podemos lograr que ella nunca vuelva a trabajar? Sin embargo, lo que están haciendo es decir: ¿cómo podemos usar a Eleanor como ejemplo? Donde la lastimamos tanto que otras personas la mirarán y dirán, ya sabes, estaba pensando en denunciar, pero mira lo que le hicieron a Eleanor. Será mejor que mantenga la boca cerrada.

Un periodista del New York Times me dijo que el día de mi arresto, literalmente todas las fuentes de seguridad nacional del New York Times guardaron silencio y permanecieron en silencio durante seis meses.

Y ese era el objetivo. Eso es lo que querían hacer.

EG: Vaya, eso es aterrador.

Bueno, y también tengo curiosidad, porque usted trabajó en la CIA, y porque la CIA ha sido particularmente furiosa contra Julian Assange, ¿le sorprendió escuchar, por ejemplo, que Pompeo había ideado este plan para asesinar a Julian Assange?

¿Parecía eso estar en sintonía con la forma en que opera la CIA en el interior?

JK: Sí.

Y te diré por qué. Por supuesto, este informe me asqueó. Estás hablando del informe de Yahoo News. Me asqueó, pero no me sorprendió en absoluto.

Y hay un par de pequeños detalles allí que generalmente no se conocen públicamente y que creo que son muy importantes.

Entonces, de lo que estás hablando es de un informe de Michael Isikoff que se publicó en Yahoo News. Mike Isikoff es un periodista de seguridad nacional muy conocido y muy respetado aquí en Washington. Es un ganador del Premio Pulitzer, se hizo famoso en Newsweek cuando Newsweek era una publicación importante.

Pudo conseguir que 30 oficiales de inteligencia actuales y anteriores hablaran con él para este informe. Así que no es como si un solo tipo dijera: Oh, Pompeo quería matar a Julian Assange. Se trata de 30 personas del interior que dieron los detalles de este operativo.

Ahora la idea era que si Julián intentaba salir de la embajada ecuatoriana, lo sacarían de la calle y lo entregarían, ya sea al Distrito Este de Virginia para enfrentar un juicio, o a Guantánamo para retenerlo hasta que pudieran decidir qué hacer con él. .

O, si no podían entregarlo, matarlo a tiros en la calle. También hablaron de un Plan C: que si de algún modo lograba llegar a uno de los aeropuertos de Londres y abordar un vuelo de la embajada rusa, la CIA estaba autorizada a dispararle a los neumáticos del avión.

Ahora bien, esto es un acto de guerra, dispararle a los neumáticos del avión para asegurarse de que no pueda despegar.

Bien, una de las cosas que la mayoría de la gente pasó por alto fue que un par de días antes de que esto se hiciera público, Mike Pompeo, en una entrevista, llamó a WikiLeaks un servicio de inteligencia hostil y no estatal.

Esas palabras fueron elegidas con mucho cuidado, porque si WikiLeaks es un servicio de inteligencia hostil, no estatal, eso convierte todo este caso en un caso de contrainteligencia.

Ahora, un caso de contrainteligencia estaría a cargo del centro de contrainteligencia de la CIA. Pero los casos de contrainteligencia son los más clasificados que maneja la CIA. Están tan altamente clasificados que son los únicos casos que no necesitan ser informados a los comités de supervisión de la Cámara y el Senado.

¿Por qué? Porque la contrainteligencia normalmente significa que estás trabajando para una potencia extranjera, un gobierno extranjero. Bueno, si la CIA está investigando a un topo, ¿quién puede decir que el topo tal vez no sea el presidente del Comité de Inteligencia del Senado, verdad? O el miembro de mayor rango del Comité de Inteligencia de la Cámara.

Entonces todos se mantienen internamente. Bueno, si esta operación se llevara a cabo, lo único que todos sabrían es que Julian Assange intentó salir de la embajada, la embajada de Ecuador en Londres, y lo mataron a tiros, punto. Y ese es el final de la historia. Por eso utilizó esas palabras tan específicas, ese término o terminología tan específica, de que era un servicio de inteligencia no estatal hostil.

Y por supuesto que no lo es. Es un medio de transparencia y periodismo, pero eso es lo que no quieren que la gente piense.

Y permítanme agregar una cosa, y esto es sólo una suposición fundamentada. No tengo ninguna información privilegiada que demuestre que este es el caso, pero creo que la razón por la que esto nunca sucedió fue el modus operandi de un programa de acción encubierta como este: primero acudes al asesor general de la CIA y ellos dicen, sí. , es legal, no, no es legal. 

Si es legal, va a la Oficina de Asesoría Legal del Departamento de Justicia, OLC, y dicen que sí, es legal. No, no es legal. Si lo dicen, entonces se dirige al Asesor General del Consejo de Seguridad Nacional y él dirá que sí, que es legal, que no, que no lo es. Si es así, se dirige al asesor de seguridad nacional para que lo firme. Si esa persona lo firma, pasa al presidente para su firma. Y si el presidente lo firma, se implementa.

Creo que llegó al NSC. Y creo que el asesor de seguridad nacional lo recibió y dijo: ¿están locos?

¿Vamos a asesinar a un ciudadano de los Cinco Ojos, un ciudadano de Australia, que nunca se ha enfrentado a sus acusadores en un tribunal de justicia? ¿Vamos a asesinarlo a plena luz del día en la calle de Knightsbridge, Londres? Entonces alguien, probablemente el Asesor de Seguridad Nacional, era el adulto en la habitación y lo mató.

Pero creo que, al mismo tiempo, había suficientes personas en la CIA que estaban al tanto de la planificación y dijeron: esto va más allá, tenemos que decir algo porque la gente ha perdido la cabeza.

Y creo que es por eso que este equipo de reporteros de Yahoo no tenía una fuente, dos o cinco fuentes. Tenían 30 fuentes que confirmaron la información de cada uno.

EG: Sí, eso es notable.

Y quiero hablar sobre esa jerarquía por un segundo porque parece que está un poco torcida, ¿verdad? Porque sí, en ese caso, la CIA podría ser aplastada por el NSC y básicamente decir, no, no vamos a hacer eso, eso es ridículo.

Pero al mismo tiempo, como señala Kevin Gosztola en su libro, hay muchas posibilidades de que Assange no se enfrentara a los cargos que enfrenta si no fuera por la postura rabiosa de la CIA contra Assange, porque el Departamento de Justicia realmente estaba luchando para presentar cargos. Assange una vez Pompeo dejó muy claro que quería la cabeza de Julian en un palo.

Parece que la jerarquía en la que la CIA opera por debajo de cualquier persona no parece ser el caso.

JK: Sí, creo que la gente generalmente no se da cuenta de cuán autoritaria es la CIA en áreas del gobierno donde ni siquiera deberían ser parte de la conversación, ¿verdad?

El trabajo de la CIA, muy simplemente, es reclutar espías para robar secretos y analizar esos secretos, para permitir que los responsables políticos tomen las decisiones políticas mejor informadas, punto. Eso es todo.

No debería corresponderle a la CIA decidir quién es acusado de un delito, quién es procesado por un delito, crear fuerzas paramilitares, llevar a cabo secuestros internacionales o programas de tortura en archipiélagos de prisiones secretas, decidir qué debe y qué debe hacer el Congreso. No lo sé.

Nada de eso debería depender de la CIA, pero hemos permitido que la CIA, como hicimos con el FBI en los años 50, siga empujando esos límites hasta el punto en que sea demasiado tarde para detenerlos. Y se necesita un Comité de la Iglesia o un Comité Pike para finalmente controlarlos nuevamente.

Recuerde, Barack Obama, por muy malo que fuera, especialmente para los denunciantes de seguridad nacional, nunca acusó a Julian Assange de ningún delito. Fue Donald Trump quien lo hizo.

Ahora, muchos de nosotros, y admito que estaba tan equivocado como muchos de mis amigos y colegas, muchos de nosotros pensamos que, bueno, ya sabes, Joe Biden era parte de la administración Obama y sabía lo que Obama Estaba hablando cuando dijo que acusar a Assange le daría un problema al New York Times, y ciertamente podemos hablar de eso.

Ciertamente, Biden comprende el problema del New York Times y tendrá que retirar estos cargos. No, dobló su apuesta. Se duplicó y aquí estamos, esperando que Julian sea extraditado al Distrito Este antes de finales de este año y luego probablemente permanezca en prisión preventiva, ya sabes, durante años mientras las dos partes discuten sobre lo que debería admitirse como prueba. y lo que no debería.

E.G.: Sí. Y definitivamente me gustaría que hablara sobre el problema del New York Times. Para las personas que no lo saben, ¿podrían explicar brevemente qué es eso antes de que apruebemos?

JK: Sí, es una de las ironías divertidas de toda esta situación.

Ya sabes, el Washington Post, el New York Times, el Wall Street Journal, AP, todos estos grandes medios de comunicación, estos grandes medios de comunicación publican información clasificada literalmente todos los días.

Washington no podría postularse si no tuviera filtraciones clasificadas todos los días.

Y normalmente es la Casa Blanca o el Pentágono quienes hacen la filtración. Puedo señalar filtraciones que estoy seguro provienen de la CIA apenas en las últimas dos semanas sobre Israel y Palestina.

Pero cuando se autorizan esas filtraciones, ya sabes, todo el mundo está contento. Cuando las filtraciones no son autorizadas, entonces la Casa Blanca se molesta mucho y la CIA presentará algo llamado Informe de Crímenes ante el FBI, y luego el FBI tiene que investigarlo.

Pero la verdad es que si vas a acusar a Julian Assange, un editor, de múltiples cargos de espionaje, entonces tendrás que acusar al Washington Post, al New York Times, al Wall Street Journal, al LA Times, AP y todos los demás que publican información clasificada todos los días.

Bueno, eso es una violación de la Primera Enmienda, ¿no? Entonces, o vamos a ser transparentes y partidarios de la libertad de expresión y de prensa, etc., o no lo seremos. Porque no puedes ser ambas cosas.

EG: Sí, realmente hay muchas cosas que dependen de este caso, y tengo curiosidad, solo porque cuando usted estaba hablando, yo dije, una filtración autorizada, ¿no se llamaría a eso simplemente compartir información, pero aún así llaman? ¿Es una fuga autorizada?

JK: Una filtración autorizada es como las filtraciones de la CIA: acertamos en Gaza. Predijimos tres días antes que iban a lanzar este ataque. Y luego lo filtran al Post y luego el Post dice: un documento clasificado de la CIA dice que la CIA lo hizo bien. Y luego la CIA dice: Oh, no, esa información fue clasificada. Nos hace quedar muy bien. Probablemente deberíamos informarlo al FBI. Pero de todos modos probablemente no podrán descubrir quién lo filtró. Esa es una filtración autorizada.

E.G.: Ya veo. Bueno. Como publicar accidentalmente una foto tuya muy bonita en línea o algo así.

JK: Sí. Exactamente. Exactamente.

EG: Vaya. Bueno. John, muchas gracias por brindarnos este contexto realmente importante y compartir tu propia historia sobre lo que te sucedió.

Realmente lo aprecio.

JK: Oh, gracias por el trabajo que haces, Eleanor. Es importante. Gracias por invitarme.


A continuación se muestra una transcripción aproximada de la entrevista con Matthew Hoh

EG: Gracias a todos por acompañarnos en el programa de radio Project Censored. Estamos muy contentos de que Matthew Hoh, director asociado de Eisenhower Media Network y miembro emérito del Centro de Política Internacional, nos acompañe nuevamente en el programa.

Es un veterano de combate discapacitado del Cuerpo de Marines y, en 2009, Matt renunció a su puesto en el Departamento de Estado en Afganistán en protesta por la escalada de esa guerra.

Mateo, muchas gracias por acompañarnos nuevamente.

MH: Hola, Leonor. Es bueno verte. Gracias por invitarme de nuevo.

EG: Absolutamente. Así que quiero comenzar primero con algo que creo que falta en la conversación sobre Assange, que es el lenguaje que rodea la información clasificada, entre comillas.

Y comenzaré diciendo esto: no existe ninguna ley en los Estados Unidos que prohíba la publicación de información clasificada. Lo diré de nuevo. No existe ninguna ley en los Estados Unidos que prohíba la publicación de información clasificada.

Y dicho esto, Matt, ¿puedes explicarnos la designación de materiales clasificados con respecto al ejército, el Pentágono y el Departamento de Estado?

MH: Sí, claro. Sabes, una de las cosas también es que, según tengo entendido, como civiles, no estamos sujetos a leyes clasificadas. No estamos obligados por el proceso de clasificación. Eso es algo que corresponde al poder ejecutivo.

Ciertamente pueden amenazarnos con ello y eso entra dentro de la Ley de Espionaje, y creo que es por eso que cuando un periodista como Julian Assange es procesado por la revelación de material clasificado, no será por los mismos cargos que Chelsea Manning. o digamos que lo fue Tom Drake o lo fue John Kiriakou. Ciertamente habrá cierta superposición. Pero la clasificación pertenece al poder ejecutivo. No pertenece a los civiles.

Eso no quiere decir que no tengan otras formas de perseguir a la gente y Julian Assange, por supuesto, es el mejor ejemplo, pero dentro del gobierno de Estados Unidos, solo como antecedente, trabajé con materiales clasificados durante aproximadamente 12 años de mi vida. vida.

Hay varios niveles. Está el sensible pero no clasificado, que se llama SBU. Hay secreto y alto secreto, y dentro de alto secreto hay varios tramos, programas compartimentados, por así decirlo. Hay varios grupos de información a los que la gente tiene acceso, así que el hecho de que tengas una autorización de alto secreto no significa que puedas ver toda la información de alto secreto.

Han cambiado las cosas en los años transcurridos desde las revelaciones de WikiLeaks, desde el trabajo de Chelsea Manning, Ed Snowden, Julian Assange y otros. Has visto dónde han restringido el acceso secreto, pero ciertamente en mis tiempos, podías acceder a toda la base de datos secreta del gobierno de los Estados Unidos si estabas en la red. Básicamente, fue como una gran campaña para compartir de Google.

Mucha gente piensa que un ordenador secreto o ultrasecreto es especial, es diferente, parece algo de otra época y dimensión. Y no lo es. Es literalmente la misma máquina con Windows, máquina basada en Windows que utiliza el resto del gobierno. Usas Microsoft Office, usas Internet Explorer o lo que sea que estén usando ahora. Así que no es algo especial, único o personalizado.

Lo que lo hace secreto, además del proceso de clasificación, es la conexión que se ejecuta en esas máquinas. Entonces, cuando trabajaras en estos temas, tendrías 2 computadoras en tu escritorio y 2 pantallas, ¿verdad? Entonces tienes tu computadora secreta aquí o ultrasecreta o lo que sea. Y aquí también tienes tu máquina no clasificada, porque si necesitabas hablar con alguien que no estaba en una red, tenías que hacerlo en el lado no clasificado.

Y debería decir lo mismo con las cosas de alto secreto, que generalmente están contenidas en una habitación llamada SCF, una instalación compartimentada segura. Y eso es como una bóveda dentro de otra bóveda. Entonces, la mayor parte del tiempo, cuando trabajas en programas secretos o ultrasecretos, estás en una habitación cerrada, por así decirlo.

Y sabes que así es como se maneja. Pero también de alguna manera desmiente el caso contra Julian, el caso contra Chelsea Manning, de que hubo piratería involucrada porque si tienes acceso a la red, está bien, entonces si tienes una autorización secreta, tienes acceso a cualquiera que sea tu contraseña. y tu perfil te introduce.

Y nuevamente, en los últimos 10 años, realmente lo han limitado. Pero en mi época, sí, podía hacerlo. Y era como conectarse a Internet desde cualquier máquina de tu casa. Podrías viajar a todos estos diferentes sitios web alojados en todos estos diferentes comandos y unidades. Puedes acceder a sus bases de datos.

De vez en cuando, te encontrarás con algo protegido con contraseña, lo cual tiene sentido. Eso lo hacemos con nuestro trabajo. Quiero decir, creo que la mayoría de la gente tiene razón, si trabajas para una empresa, una fundación, una empresa, una organización, una escuela o cualquier lugar, habrá algunas cosas que no quieres que todos tengan. el acceso a los.

Lo acabo de ver el otro día donde, Dios los bendiga, publicaron algo genial en las hojas de Google y alguien lo borró todo, ¿verdad? Ya sabes, creo que todo el mundo tiene esa experiencia en su vida, ¿verdad? Entonces puedes entender por qué harías eso en un nivel práctico, estamos tratando con otros seres humanos, pero también hay razones de seguridad.

Pero cuando Chelsea proporcionó esa información a WikiLeaks no necesitó piratear nada, ¿verdad? Estaba todo ahí.

Creo que la gente tiene en la cabeza una especie de visión de Hollywood en la que tienes que iniciar sesión con los ojos, ¿verdad? Y es como la primera película de Misión Imposible donde Tom Cruise entra desde el techo y hay láseres por todas partes y tienen que drogar a alguien para entrar allí y todo lo demás, ¿verdad? No es así. No es así.

Ciertamente hay instalaciones seguras, instalaciones seguras dentro de instalaciones seguras. Pero en términos de que una vez que estás en ello, estás en ello. Bien. Y a menos que algo tenga un firewall o una contraseña, puedes verlo todo.

E.G.: Sí. Gracias. Creo que mucha gente tiene esa perspectiva al respecto.

MH: Es muy, muy mundano y aburrido. E incluso les diré una cosa: si alguien conoce el gobierno de los EE. UU., cuando estaba en Crystal City en ese momento tenía dos computadoras, una no clasificada, otra clasificada, una de nivel secreto. Y estaban usando dos sistemas operativos de Microsoft diferentes, uno era Windows ocho o algo así, y el otro era Windows XP o algo así. Todo estaba al revés en cada uno de ellos, ¿verdad? Entonces, si alguien ha trabajado con el gobierno y el ejército de los EE. UU., entiende perfectamente lo que estoy diciendo. 

Pasar de una computadora donde el botón de cerrar en su hoja de cálculo de Microsoft Excel está en la parte superior izquierda a otra computadora donde está en la parte superior derecha, una frente a la otra. Ésa es, creo, la síntesis del Gobierno de Estados Unidos.

Creo que es por eso que muchos de nosotros también diremos que, ya sabes, hay conspiraciones por ahí, ciertamente, la guerra de Irak, una de las más grandes de todos los tiempos. Pero muchas veces es más incompetencia que conspiración y, a veces, por supuesto, es una mezcla de ambas.

E.G.: Sí. Bueno, quiero decir, lo recuerdo, no recuerdo cuántos años tenía, pero hace varios años, cuando descubrí que todavía usan disquetes para nuestras ojivas nucleares y tuve que explicarle a alguien qué disquete el disco era.

Y yo dije, está bien, este es nuestro gobierno, ¿verdad?

MH: Sí. Para contarles otra historia de ese mismo lugar, en realidad, esto fue en 2008. Llegué a trabajar un día y, en 2008, las unidades USB, muy populares, ¿verdad? Memorias USB, muy populares. Los habíamos tenido durante unos cinco años, aproximadamente, en ese momento todos los usaban para todo.

Y todo el Departamento de Defensa había desactivado el acceso a las memorias USB. La historia era que en una base en el extranjero, los chinos estaban dejando memorias USB en los estacionamientos que estaban cargadas de programas de espionaje. Y entonces, como cualquier otra persona, estás caminando y dices: Oh, oye, una memoria USB. Genial. Y luego vas, vas a trabajar y lo conectas pensando que acabas de encontrar una memoria USB nueva. Bien.

Así que, literalmente, llegamos al trabajo un lunes y todas las memorias USB del Departamento de Defensa estaban apagadas, y siempre pienso en los hombres y mujeres que tuvieron la gran presentación esa mañana para el jefe, y estaba en el pulgar. conducir y no podían hacerlo bien.

Ya sabes, es cómico, pero también muestra la naturaleza torpe de todo. Y entonces, la idea de que, de nuevo, volviendo a la historia de WikiLeaks, tenía que haber algún tipo de piratería, tenía que ser Tom Cruise bajando del techo cuando, no, era Chelsea Manning, de 20 años, simplemente enganchando. en un disco duro delante de todos en la oficina, probablemente, descargándolo todo.

No parece una película de Hollywood. No parece eso. Parece su lugar de trabajo donde la mayoría de la gente intenta pasar el día sin que el lugar se queme.

EG: Ja, bueno, y con eso, también quiero entrar en el otro tema que surgió con esto, que debido a que Chelsea Manning compartió esta información clasificada y debido a que WikiLeaks la publicó, había un peligro para las tropas y el personal estadounidenses.

Y me preguntaba si podría ayudarnos a desacreditarlo con su comprensión y experiencia con esa información clasificada.

MH: Bueno, nunca iba a existir esa posibilidad. Porque nuevamente, como describimos, sensible pero no clasificado, que es todo su trabajo administrativo diario básico. Secreto es el nivel en el que el país podría sufrir daños en función de su exposición, y alto secreto, parafraseándolo, podría sufrir daños graves.

Sin embargo, en realidad, tal como se desglosan esas clasificaciones, la información secreta es predominantemente información histórica. ¿Entonces qué pasó? Salió una patrulla, redacta un informe, lo pone, ¿no? La fuerza de las unidades en un momento dado, ¿verdad? Entonces, la mayoría de las veces, sus planes, los preparativos para ellos, ciertamente un tipo de operaciones encubiertas o clandestinas que estaba planeando o ejecutando, serán del lado ultrasecreto. Tus fuentes, ya sabes, cualquier tipo de inteligencia humana, tu inteligencia de señales, la inteligencia que obtienen de los sensores de drones y aviones espías y satélites que pueden detectar radiación en algún lugar o ver una columna de humo o todo eso, gases de escape, ya sabes, una situación de tipo lanzamiento. Todo eso es ultrasecreto.

Entonces, una vez que entendiste que lo que WikiLeaks había publicado era de nivel secreto, realmente no había posibilidad de daño. No habría agentes allí. Los nombres de las personas que trabajaron con nosotros, ya sea en el lado de inteligencia, en el lado militar o en el lado diplomático, no estarían allí si existiera la presunción de que podría sufrir algún daño si se revelaran.

Ciertamente, la gente que trabajó con nosotros lo sabía bien, así que yo diría que cuando estaba en Irak o Afganistán, me reunía con el gobernador o con los miembros del consejo provincial, o me reunía con este ingeniero, me dijo. sobre lo que están construyendo aquí, la insurgencia, la resistencia sabe quiénes son esas personas.

Entonces, ya sabes, una vez que entendiste que se trata principalmente de información histórica, cosas que habían sucedido en el pasado, cosas que probablemente eran bien conocidas por el público en esa área, y ciertamente por las insurgencias y resistencias en esa área, saben, de dónde sienten que vino el daño, de dónde dicen que vino el daño es esta idea de que se ponen vidas en riesgo.

Y ese no fue el caso. Todo fue redactado por Wikileaks antes de publicarlo. Wikileaks pasó mucho tiempo revisando y redactaron a cualquiera cuyo nombre apareciera allí. Aunque, como ya le expliqué, no iban a estar en peligro. No los pondrían en peligro. Las insurgencias, las resistencias, Al Qaeda, los rusos, cualesquiera que sean los fantasmas que haya por ahí, ya estaban conscientes de esta gente.

Entonces, incluso cuando se publicaron las versiones sin editar, no causaron problemas. No causaron ningún daño. Y lo sabemos porque el gobierno de Estados Unidos dedicó mucho tiempo y esfuerzo, tuvo todo un proceso interinstitucional para revisar todos los archivos de WikiLeaks. Así que no fue sólo el Pentágono. 

No fue sólo la CIA o el Departamento de Estado los que pasaron por estas cosas, sino todo el gobierno: el Departamento de Comercio, el Departamento de Trabajo, el Departamento de Agricultura, todos pasaron por esto buscando cualquier daño a las personas que resultaron heridas. por estas revelaciones. Y, por supuesto, no se encontró nada.

Y lo sabemos gracias al trabajo de los periodistas, pero también el Gobierno de los EE.UU. en el juicio de Chelsea Manning tuvo voz en el tribunal: no encontramos ningún daño. No encontramos a nadie que resultara herido por esto. Y luego, años más tarde, en el juicio de extradición de Julian Assange en Gran Bretaña, también ocurrió lo mismo: no se presentaron pruebas de que estas revelaciones, estas revelaciones, estas filtraciones causaran daño a nadie.

Ahora bien, el daño que causó fue dañar la reputación de Estados Unidos, las cosas salieron a la luz. Una vez más, dije, estos son históricos. Mirando hacia atrás, se diría que una de las revelaciones que surgieron y que fue tan dañina para el gobierno estadounidense fue la revelación de que los prisioneros estaban siendo torturados en Irak.

En particular, el gobierno de los EE. UU., el ejército de los EE. UU. estaba entregando prisioneros al gobierno iraquí, dominado en ese momento por las milicias chiítas, que estaban torturando, sistemáticamente, a esos prisioneros. Creo que la gente que mira hacia atrás diría, ¿por qué no lo pusieron como un alto secreto? Y mirando hacia atrás, estoy seguro de que muchos militares, diplomáticos y de inteligencia dijeron que también deberíamos haberlo clasificado de otra manera. Pero creo que cuando estás en ese medio, ese entorno en el que no consideras que lo que estás haciendo sea necesariamente malo, ni siquiera piensas en eso.

Y ese fue el daño que sufrieron las revelaciones, particularmente a través de cables diplomáticos, de la complicidad de los Estados Unidos, pero también de sus acciones en el extranjero en innumerables países donde violaban sistemáticamente el derecho internacional, donde estos documentos también mostraban que sabíamos que lo que estábamos haciendo, era muy contraproducente.

Un ejemplo fueron los informes que salieron a la luz que mostraban que sabíamos que el ejército y los servicios de inteligencia paquistaníes estaban apoyando y financiando a los talibanes afganos. Así que el dinero que le estábamos dando al servicio de inteligencia militar paquistaní estaba siendo entregado a los talibanes afganos, y ellos venían y mataban a las tropas estadounidenses en Afganistán.

Y luego enviaríamos más dinero a los servicios de inteligencia militar paquistaníes porque, oye, mira, los talibanes afganos están matando a nuestros muchachos. Tenemos que apoyar más a los paquistaníes, ¿verdad? Y ese ciclo, ya sabes, y entonces supimos que lo que estaba pasando era increíblemente vergonzoso.

Entonces, cuando hablan del daño, lo hubo porque estaban avergonzados. Están humillados. Los crímenes muy, muy sucios del imperio fueron revelados y, en última instancia, esta es la razón por la que esta persecución y enjuiciamiento de Julian Assange ha continuado durante todos estos años.

EG: Sí, quiero decir, como ha observado, el daño a las tropas estadounidenses parece ser el ejército estadounidense.

MH: Correcto, absolutamente. Sí.

EG: Correcto. Y tengo curiosidad, porque usted estaba en el interior, y entiendo que se fue en 2009 antes de que WikiLeaks publicara esta información, pero entendiendo que usted era parte de este y de aquel sistema, y ​​probablemente también conocía a personas que fueron parte de esto, ¿cuál fue la respuesta de la gente de adentro?

No solo como el Pentágono y el Departamento de Estado, sino también tropas terrestres que, ya sabes, habían realizado giras o todavía estaban estacionadas allí. ¿Hubo shock? ¿Hubo disgusto?

Porque sólo puedo hablar, y creo que mucha gente sólo puede hablar de lo que nosotros como civiles experimentamos y sentimos, pero ¿cuál fue la respuesta interna?

MH: Lo que escuché mucho fue que fue bueno que se hiciera, pero no se hizo de la manera correcta. ¿Bien? Entonces ese doble discurso, que a menudo se escucha de parte de personas dentro de las instituciones, personas que son parte de algo con lo que no están de acuerdo. Ya sabes, están teniendo dificultades cognitivas, intelectuales y morales con lo que está pasando. 

Entonces, cuando alguien hace algo o ocurre algo así, lo apoyan en el sentido de que esto es cierto, era necesario decirlo, pero no se hizo de la manera correcta. Y escuché eso una y otra vez, no solo con Chelsea, sino también con Ed Snowden, con Daniel Hale, ya sabes, es realmente bueno que la información esté disponible, pero no lo hicieron de la manera correcta.

Y es una excusa. Es una excusa para permitirles seguir haciendo lo que están haciendo porque, ya sabes, vimos lo que le pasó a Ed cuando intentó hacerlo de la manera correcta. Vimos lo que le pasó a Tom Drake cuando intentó hacerlo de la manera correcta, ¿sabes?

Creo que muchas personas, como yo, se dieron cuenta de que esto no traerá ningún daño en el sentido de que nuestros planes se verán interrumpidos o que los terroristas irrumpirán en una base estadounidense y robarán un arma nuclear. saber. Todo el apretamiento de perlas que estaba sucediendo y el retorcerse las manos eran completamente innecesarios.

Y, ya sabes, como se detalló, las vergüenzas y humillaciones vinieron de cosas del pasado, cosas que han sido encubiertas y ocultas pero ciertamente nada estaba en peligro en términos de todos los crímenes que estaban en progreso.

Y de hecho, empiezas a hablar de la CIA y supongo que probablemente también de la comunidad de operaciones especiales, y llegas a lugares donde ni siquiera se escribe nada. Seymour Hersh escribió sobre esto hace un par de semanas cuando hablaba de los atentados de Nordstream, que es muy posible que todo lo que se escribió sobre eso estuviera escrito en una máquina de escribir y luego, ya sabes, triturado y luego quemado, como sea que se deshagan de ello con la CIA.

Y creo que muchos de nosotros también, o muchos de los chicos con los que hablé al respecto, tenemos una sensación de alivio cómico. Ya sabes, por supuesto, esto sucedió, ¿cómo es que no sucedió antes? En ese sentido, realmente todo lo que decimos sobre nosotros mismos, va a hacer falta un soldado de 19 o 20 años para deshacerlo todo, ¿sabes? Entonces creo que realmente fueron respuestas las que recuerdo.

Ciertamente, los altos mandos, y cuanto más preocupados estaban por su carrera, más silenciosa era su opinión.

Y luego, por supuesto, la reacción del gobierno de Estados Unidos fue la que cabría esperar de una bestia asustada. Reacciona de forma exagerada. Entonces, uno, que le diga a cualquier parte del gobierno de Estados Unidos que no se puede leer este material. Incluso si está en USA Today, si está en el Wall Street Journal, si CNN habla de ello, apaga tu televisión, ya sabes, porque vas a contaminarte, vas a ser culpable.

Y entonces lanzaron esta campaña de miedo e instituyeron lo que se llamó el Programa de Amenazas Internas, particularmente una vez que tuvieron lugar las acciones de Ed Snowden. Y este programa de amenazas internas básicamente decía a la gente que debían delatar a sus colegas. Si cree que alguien está haciendo algo que podría poner en peligro la seguridad de este país, es su responsabilidad delatarlo.

Y entonces estableciste esta cultura, ¿verdad? Esta cultura interna, este programa de amenazas internas, donde no solo se animaba a las personas a delatar a sus compañeros de trabajo, sino que también se les decía que era un deber laboral hacerlo. Entonces, si descubrimos que esta persona hace algo mal y descubrimos que no dijo nada, sufrirá las mismas consecuencias.

Entonces, ese tipo de mentalidad se extiende por todo el gobierno federal, particularmente en el lado de la seguridad nacional, y hasta donde puedo entenderlo, todavía está ahí hasta cierto punto porque, ya sabes, después de las revelaciones de Daniel Hale y Reality Winner, ya sabes, simplemente se recupera de nuevo.

EG: Sí, absolutamente. Y para terminar, recuerdo que Ed Snowden dijo esto: que uno de sus mayores temores es que nada cambie con respecto a lo que compartió. Y creo que eso también es el temor de mucha gente con respecto a Assange, pero, por supuesto, va mucho más allá: el efecto que esto tendría en nuestro acceso a la libertad de prensa, la libertad de expresión, todo eso.

Entonces tengo curiosidad por saber cómo ve que esto tendrá un efecto en las personas que están en el ejército, en el Pentágono o en el Departamento de Estado, en términos de su capacidad para hacer lo que usted hizo y tener este momento en el que se da cuenta de que En realidad ya no quiero ser parte de esto. No creo que esto sea correcto.

Entonces me preguntaba ¿qué efecto crees que tendrá eso? Y también, si pudiera compartir un poco sobre cómo llegó a esa conclusión, incluso antes de que se produjeran estas filtraciones más importantes sobre lo que realmente estaba sucediendo.

MH: Bueno, me di cuenta de las guerras bastante pronto, pero luego puse excusas y me mentí a mí mismo durante muchos años, ¿verdad?

Mientras hablamos, un funcionario del Departamento de Estado en la Oficina de Asuntos Políticos Militares acaba de dimitir en protesta por la política de la administración Biden de apoyar a Israel y su limpieza étnica contra los habitantes de Gaza. Y, en su carta de renuncia, habla del trato moral que siguió haciendo consigo mismo durante los últimos 11 años en ese puesto. Y lo haces, haces un trato contigo mismo, pones excusas, mientes, se te ocurre otra razón por la que deberías perseverar en esto.

Y así, la cantidad de trauma mental, emocional y espiritual que soportan los denunciantes antes de hacerlo público a menudo tiene un efecto de por vida.

Es muy pesado para ellos. Sólo porque has dimitido en protesta, has hecho sonar el silbato, lo que sea. Pero ese trauma emocional, mental y espiritual todavía existe. Y quiero decir, hasta el día de hoy, sigo pensando que se dirán ciertas cosas sobre mí, o que la gente me atacará con ciertas cosas, me llamarán traidor o todo eso. Y eso nunca sucedió, pero todavía está en mi cabeza.

Pero creo que, para mí, las excusas fueron, bueno, ya sabes, puedo ir allí y puedo hacer mi parte y puedo ser moral en mi entorno y mis acciones. Lo cual es algo tonto, ingenuo y estúpido de decir o pensar, porque en circunstancias como la guerra, no tienes capacidad moral. La guerra te convierte en agente de su inmoralidad, así será, siempre ha sido así.

Y luego, cuando te das cuenta de eso, entonces es lo otro, bueno, soy un chico de nivel junior, de nivel medio, cuando sea un chico senior, no cometeré los mismos errores. Necesitamos que gente así se quede para que estas cosas no vuelvan a suceder. Entonces todo se vuelve bueno, ya sabes, soy bastante bueno en este trabajo y soy mejor oficial de marina que otros tipos que conozco. Si llevo a estos niños allí, tendrán muchas más posibilidades de regresar vivos a casa que si ese tipo lo hiciera.

Entonces son todas estas excusas, excusas, racionalizaciones y mentiras, ¿verdad? Y construye y construye.

La primera vez que hablé con nuestro difunto amigo Daniel Ellsberg, me llamó por teléfono y la primera pregunta que me hizo fue: ¿Trajiste algún documento clasificado? Y, ya sabes, cuando renuncié, cuando dejé Afganistán, ya había terminado. Estaba tan destrozado moral e intelectualmente que estaba acabado.

Mi preocupación era simplemente no suicidarme, honestamente, en ese momento, era alejarme de todo, escapar de ello. Mi renuncia como protesta fue algo que pensé que iba a ser interno. No decidí tener un plan o nunca pensé en hablar con la prensa hasta que el jefe de operaciones afganas del Departamento de Estado me dijo eso, ya sabes, dijo Henry, ¿vas a hablar con la prensa? Y ni siquiera lo había pensado. Y luego pensé: esa es la primera pregunta que hacen. Están realmente preocupados por esto.

Pero ya sabes, quemé mis cosas, mis notas personales, todo, antes de irme de allí. Y, ya sabes, incluso si no lo hubiera hecho, habría sido fácil hacerlo, poner una memoria USB en las máquinas clasificadas, estoy bien. Sabes, recuerdo que Jeremy Scahill me entrevistó para su película Dirty Wars, y me preguntó un detalle en particular: cuántas personas había en la JPEL, la JPEL es una Lista Conjunta de Efectos Priorizados, y esa era la lista de asesinatos que teníamos. de a quién íbamos a matar. Y él dijo, ¿cuántas personas hay ahí? Y estoy en la película diciendo, no puedo decirte eso.

Porque incluso nueve meses, 10 meses después, todavía estaba cubriendo. Pensé que podría volver a entrar. Había una historia de eso. Ya sabes, Tony Lake, por ejemplo, alguien que dimite por la guerra de Vietnam acaba convirtiéndose en asesor de seguridad nacional de Bill Clinton muchos, muchos años después. Y tal vez así era entonces, ciertamente no era hace 15 años, hace 14 años, ciertamente no es el caso ahora en DC.

Pero yo era ingenuo, estúpido, pero me evadía en esas cosas porque no quería ponerme en peligro. Entonces, incluso mientras denunciaba las guerras y decía que las guerras eran contraproducentes y que el aumento de Obama en Afganistán estaba condenado al fracaso, y luego con Libia y Siria y todo lo demás, en ese momento tenía miedo de exponer cualquier cosa que supiera. fue clasificado.

Ya sabes, ahora, por supuesto, te diré, si no recuerdo mal, unas 3000 personas en esa lista, ¿verdad? Y, ya sabes, solo una de esas cosas, otra pequeña historia, tuve que ir a la sede de la OTAN, la sede de la ISAF en Kabul una vez cuando estaba allí con varios otros muchachos, y nuestro objetivo al visitarlos era hablar con ellos: ¿cómo sacamos a la gente del JPEL?

Entonces, para incluir a alguien en esa lista de muerte, donde un dron, donde un dron entraría, F 15 o B 1 o lo que sea, arrojaría una bomba en tu casa, o nuestros comandos vendrían y derribarían tu puerta y te dispararían. la cara, podemos incluirte en esa lista. Ningún problema. Si yo quisiera, quiero decir, cualquiera que estuviera en condiciones de hacerlo podría hacerlo. Esa persona necesita estar en la lista y él estaría en la lista.

Sacar a una persona de la lista era imposible. Y no estoy bromeando acerca de lo imposible. No había manera de sacar a alguien de la lista.

Entonces recuerdo haber asistido a esta reunión donde, y simplemente lo era, era una escena sacada de una película. Ya sabes, era una situación absurda al estilo Kafka, muy complicada en la que podías poner a alguien en una lista, pero no sacarlo. Puedes hacer que maten a la persona, pero no puedes evitar que la maten, incluso si estás allí con toda tu documentación y todo lo demás dice que es el tipo equivocado, esa es la persona equivocada.

Por supuesto, la gente probablemente recuerde que así era nuestra lista de exclusión aérea en los Estados Unidos, porque probablemente todavía lo sea: teníamos decenas de miles de personas en listas de exclusión aérea y casi todos ellos no tenían ningún motivo para estar allí, literalmente casi todos ellos, y cuando la gente se enteraba de que estaban encendidos, no podían bajarse.

Quiero decir, entonces tienes este tipo de inercia burocrática, este absurdo, nuevamente, esta cosa al estilo Kafka que lo miras y dices, Dios mío, y luego creo que mucho de eso también se acumula, tú también. sabes, en tu cabeza cuando estás pasando por esto, cuando tienes estos problemas intelectuales y morales con lo que estás participando.

Se ve la ridiculez de las instituciones y pueden lograr que maten a la gente, pero ni siquiera sabemos si estamos matando a las personas adecuadas. Y quiero decir, ese era el tipo de cosas que veías una y otra vez. Entonces, incluso sabiendo lo absurdo de eso, toda esa historia de la que acabo de hablar allí, cuando Jeremy me preguntó cuántas personas había en la lista, todavía le dije que no podía decírselo, ¿verdad?

Entonces, incluso después de mi renuncia, después de todo lo demás, me tomó un par de años superar eso. Y ahora ciertamente, sí, desearía haberme llevado cosas conmigo. Ojalá cuando Dan me hubiera llamado esa primera vez hubiera dicho, sí, tengo un maletín lleno, ¿qué debo hacer con él?

Sabes, desearía que ese fuera el caso, pero...

EG: Bueno, creo que, independientemente de los maletines llenos de memorias USB, creo que ahora haces un trabajo muy poderoso e importante al hablar en contra del complejo industrial militar y el imperio estadounidense.

Y creo que es por eso que la gente acude a usted, porque no es tan común encontrar a alguien que estuvo en la Infantería de Marina y trabajó para el Departamento de Estado y que ahora está en su posición.

Y para mí, esa es una de las cosas que, ya sabes, escucho las palabras de Snowden en mi cabeza, necesitamos más personas como ustedes, veteranos que estén a favor de la paz, para sacar de la máquina a las personas que han servido porque alguien como yo , ya sabes, he conocido a personas en el ejército que me miraron a la cara y simplemente dijeron: no entiendes y nunca entenderás.

Así que no puedo comunicarme con ellos, pero creo que es muy importante tener personas que han estado en esas situaciones y tenido esos trabajos y ver las cosas que han visto para llegar a las personas que están en esas posiciones ahora.

MH: Sí, gracias por decir eso. Y lamento que esa haya sido tu experiencia al tratar de hablar con gente de la comunidad militar o de inteligencia o del cuerpo diplomático o lo que sea, porque es una excusa realmente vaga, superficial y sin sentido para no involucrarse en algo, ¿verdad? Es una forma de evitar algo que no quieres asumir. Así que inmediatamente desacreditas lo que dice quienquiera que lo diga porque no puede entender, no entiende.

Y la realidad es que fui bastante único en mis experiencias y tuve una gama bastante amplia de experiencias. Desde trabajos de muy bajo nivel hasta trabajos de muy alto nivel, ya que me encontré en esa circunstancia en la que estoy rodeado de personas de alto nivel, pero al mismo tiempo tengo la experiencia de estar en el terreno, ¿verdad?

Y la mayoría de los hombres y mujeres que están allí suelen tener una apertura muy estrecha, ¿verdad? Están mirando a través de la pajita de refresco, por así decirlo, porque su trabajo es muy limitado.

Y es por eso que mi amigo Danny Davis, cuando se presentó en 2012, en enero de 2012, el New York Times lo puso en primera plana cuando fue al Congreso con información clasificada, algo que la ley permite hacer. Y Danny pasó mucho tiempo asegurándose de no infringir la ley para poder hacer esto.

Ya sabes, fue al Congreso con información clasificada y Danny dijo, mira, el general Petraeus y otros vienen aquí y dicen esto sobre Afganistán, y eso no es cierto. Esto es lo que dice su propia información interna. Vienen aquí y les están mintiendo. Dice A, y ellos entran y dicen X.

Y Danny le dirá que unos seis miembros del Congreso examinaron lo que proporcionó. Y eran los sospechosos habituales, Walter Jones, Barbara Lee, así que creo que también existe esa frustración.

Hay tal captura de los medios de comunicación y del espectro político por parte del complejo industrial militar, incluidas las agencias de inteligencia, que hay que recurrir a lo espectacular, a lo dramático para llamar la atención, ¿verdad? Entonces, si Daniel Hale intenta hacerlo de la manera correcta, en lugar de publicar videos de drones matando a personas inocentes, no tienes ese, nuevamente, el dramatismo, el teatro, entonces nadie le prestará atención. Daniel.

Ya sabes, si no fuera por el espectáculo del propio Donald Trump, probablemente no sabríamos mucho sobre Reality Winner.

Si hubiera publicado algo que no estuviera relacionado con Trump, no habría llamado mucho la atención y, por cierto, aún así la habrían metido en la cárcel.

EG: Sí, como hemos estado comentando, al imperio no le gusta que le hagan el ridículo y que le echen en cara sus propios hechos.

Matthew, muchas gracias por tomarte el tiempo de sentarte con nosotros y compartir tu opinión. Realmente lo aprecio.

MH: Oh, es un placer. Gracias por hacer esto y gracias por el trabajo que haces.

https://mronline.org/2023/11/28/a-look-at-assange-from-inside-the-cia-state-department-u-s-military/

Related Posts

Subscribe Our Newsletter