Una presentadora de CNN prácticamente justificó al asesino, quien según el discurso de la cadena estadounidense, estaba vengando la "agresión rusa" sobre Alepo.
sMientras los líderes mundiales estaban todavía condenando el asesinato del embajador ruso en Turquía, Andréi Kárlov, y enviando condolencias a sus familiares, algunos periodistas se lanzaron inmediatamente dar explicaciones cínicas de lo ocurrido en Ankara, acompañándolas de un "contexto" que cambiaba toda la narración.
Este fue el caso por ejemplo de la periodista de CNN, Clarissa Ward, que en su cobertura del atentado no esperó a conocer los resultados de la investigación policial y explicó ampliamente los motivos que, según ella, tuvo el terrorista.
Después de dedicar largo tiempo a enumerar efectos de la "agresión rusa" en Siria, Ward afirmó que las imágenes de los civiles que supuestamente están sufriendo los ataques de las tropas gubernamentales sirias y los bombardeos de la aviación rusa en los barrios orientales de Alepo tienen un impacto muy fuerte no solo en los sirios y los turcos, sino también entre los musulmanes en todo el mundo.
La corresponsal de la CNN llega incluso a presentar el atentado como un "acto de vengaza" por la "desmesurada" intervención rusa.
Según ha señalado en su cuenta de Twitter la redactora jefe del grupo RT, Margarita Simonián, este tipo de discursos "casi justifican al asesino del embajador ruso en Ankara".
La estadounidense respondió sosteniendo que solo había tratado de "explicar alguna de las dinámicas que dieron contexto al asesinato", sin llegar a justificarlo.
El columnista Gersh Kuntzman señaló en su artículo para el diario estadounidense 'New York Daily News' que la imagen del asesino cerca del cuerpo del diplomático ruso es "chocante, pero no asombra".
Según este articulista, la muerte de Kárlov "no es terrorismo", sino "una represalia por crímenes de guerra perpetrados por [el presidente de Rusia] Vladímir Putin".
La destacada periodista catarí y miembro de la junta directiva de Al Jazeera, Elham Bader, comentó en su cuenta de Twitter que "está más cerca de la lógica que [el asesinato] fue una reacción humana a la barbarie rusa en Siria", mientras que en otro tuit decía directamente que "Rusia merece lo peor".
Comentario: El problema de Clarissa Ward es que las supuestas "dinámicas que dieron lugar al contexto" como le explica ella son falsas.
Se trata de la narrativa de los gobiernos de Occidente y repetida por CNN y otros para justificar el cambio del régimen de Assad en Siria, mismo que la gran mayoría de sirios apoya.
Por lo tanto, su "explicación del contexto" termina siendo una apología del terrorismo.
Y lo que realmente es chocante es cómo Ward, Kuntzman y Bader se pueden decir "periodistas.
" No son más que títeres utilizados por estas cadenas de medios de comunicación masivos, que se prestan para decir todo menos la verdad.
¿Dónde está la consciencia de estas personas?
Podemos ver que el dinero o su estatus como "periodistas respetados de una cadena internacional" les pesa mucho más que mentirle a su audiencia.
https://es.sott.net/article/50164-Explique-el-contexto-Como-algunos-medios-justifican-el-asesinato-del-embajador-ruso