Cuando bombardearon Corea, Vietnam, Laos, Camboya, El Salvador y Nicaragua no dije nada porque no era comunista.
Cuando bombardearon China, Guatemala, Indonesia, Cuba, y el Congo no dije nada porque no lo sabía.
Cuando bombardearon el Líbano y Granada no dije nada porque no lo comprendía.
Cuando bombardearon Panamá no dije nada porque no era narcotraficante.
Cuando bombardearon Iraq, Afganistán, Pakistán, Somalia, y Yemen no dije nada porque no era terrorista.
Cuando bombardearon Yugoslavia y Libia por razones “humanitarias” no dije nada porque sonaba muy honorable.
Luego bombardearon mi casa y no quedó nadie que dijera algo a mi favor.
Pero en realidad no importaba.
Estaba muerto. (1)
Los objetivos
Se ha convertido en un lugar común que se acuse a EE.UU. de escoger como objetivos de sus bombas solo a gente de color, del Tercer Mundo, o musulmanes.
Pero hay que recordar que una de las campañas estadounidenses de bombardeo más continuas y feroces de EE.UU. en nuestros tiempos –78 días consecutivos– fue contra la gente de la antigua Yugoslavia: blancos, europeos, cristianos. EE.UU. es un bombardeador que garantiza igualdad de oportunidades.
Las únicas cualificaciones que necesita un país para convertirse en objetivo son:
(A) Que represente un obstáculo –de cualquier tipo– para los deseos del Imperio Estadounidense;
(B) Que no posea armas nucleares;
(C) Qué esté virtualmente indefenso ante los ataques aéreos.
Los sobrevivientes
“Nunca vemos el humo y el fuego, nunca olemos la sangre, nunca vemos el terror en los ojos de los niños, cuyas pesadillas ahora incluyen el aullido de misiles de terroristas que no se ven, conocidos solo como estadounidenses”. (2)
La NASA ha anunciado una audaz nueva misión, lanzar una nave espacial que viajará cuatro años para descender en un asteroide, donde recogerá polvo de la superficie y entregará su preciosa carga a la Tierra, donde los científicos examinarán el material para encontrar indicios de cómo comenzó la vida.
Una verdadera historia de ciencia ficción. Sin embargo, personalmente, consideraría que sería un logro mucho mayor de la humanidad si pudiéramos terminar todos los bombardeos de EE.UU. y todas sus guerras, y enseñar un poco de humildad al Triunvirato Sagrado –EE.UU., la Unión Europea y la OTAN– que no reconocen un poder superior y que creen que literalmente pueden hacer lo que quieran en el mundo, a quien deseen, durante todo el tiempo que quieran, y llamarlo como se les ocurra, por ejemplo “humanitario”.
La caída del Imperio ofrecería al pueblo estadounidense que sufre desde hace tanto tiempo, y al mundo, un nuevo comienzo.
¿Por qué libra EE.UU. una guerra perpetua contra el sistema de salud del pueblo cubano?
En enero el gobierno de EE.UU. consideró apropiado incautar 4.207 millones de dólares asignados a Cuba por el Fondo Mundial de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria para el primer trimestre de este año.
El Fondo de la ONU es un programa de 22.000 millones de dólares al año que trabaja para combatir las tres letales pandemias en 150 países. (3)
“Esta política mezquina” dijo el gobierno cubano, “apunta a reducir la calidad del servicio brindado a la población cubana y a obstruir la provisión de ayuda médica en más de 100 países por 40.000 trabajadores cubanos de la salud”.
La mayor parte de los fondos se utilizan para importar costosas medicinas para el SIDA a Cuba, donde el tratamiento antirretroviral se suministra gratuitamente a unos 5.000 pacientes con VIH. (4)
EE.UU. ve el sistema de salud cubano y el hecho de que La Habana lo comparta como un medio para que Cuba gane amigos y aliados en el Tercer Mundo, particularmente en Latinoamérica; una situación que está fuertemente en conflicto con la antigua política de EE.UU. de aislar a Cuba. EE.UU. ha tratado de contrarrestar en los últimos años el éxito cubano enviando el barco naval estadounidense “Comfort” a la región.
Con 12 salas de operaciones y un hospital de 1.000 camas, el buque cisterna petrolero convertido en hospital ha realizado cientos de miles de cirugías gratuitas en sitios como Belice, Guatemala, Panamá, El Salvador, Perú, Ecuador, Colombia, Nicaragua y Haití.
Sin embargo, las visitas del Comfor a los puertos no realzarán sustancialmente la influencia de EE.UU. en el hemisferio.
“Es difícil que EE.UU. compita con Cuba y Venezuela de esta manera”, dijo Peter Hakim, presidente del Diálogo Interamericano, un grupo de investigación político pro EE.UU. en Washington.
“Hace que parezca como si estuviéramos tratando de imitarlos.
Los doctores de Cuba no están anclados en un puerto durante un par de días, están en el país durante años.” (5)
La reciente revelación de WikiLeaks de documentos del Departamento de Estado de EE.UU., incluía el siguiente ítem:
Un cable fue enviado por Michael Parmly de la Sección de Intereses de EE.UU. en La Habana en julio de 2006, durante los preparativos de la conferencia del Movimiento de No Alineados.
Señala que busca activamente “historias de interés humano y otras noticias que destruyan el mito de la hazaña médica cubana”.
Michael Moore se refiere a otro cable del Departamento de Estado de WikiLeaks: “El 31 de enero de 2008, un funcionario del Departamento de Estado basado en La Habana tomó una historia inventada y la envió a su central en Washington.
Lo que presentó fue: [El funcionario] declaró que las autoridades cubanas habían prohibido el documental ‘Sicko’ de Michael Moore, por ser subversivo.
Aunque la intención de la cinta es desacreditar el sistema de salud de EE.UU. destacando la excelencia del sistema cubano, los funcionarios saben que la película es un mito y no quieren arriesgar una reacción popular al mostrar instalaciones cubanas que evidentemente no están disponibles a la vasta mayoría.
” Moore destaca una historia de Associated Press del 16 de junio de 2007 (siete meses antes del cable) con el título “Ministro de salud cubano dice que ‘Sicko’ de Moore muestra ‘valores humanos’ del sistema comunista”.
Moore agrega que al pueblo de Cuba le mostraron la película en la televisión nacional el 25 de abril de 2008.
“Los cubanos gustaron tanto de la película que se convirtió en una de las raras cintas estadounidenses que fueron distribuidas en los cines de Cuba.
Personalmente aseguré que una copia en 35mm llegara al Instituto del Cine en La Habana. Proyecciones de Sicko fueron realizadas en ciudades en todo el país.” (6)
EE.UU. también prohíbe la venta a Cuba de drogas médicas y artefactos esenciales, como ser el agente inhalante Sevoflurane que se ha convertido en el farmacéutico por excelencia para aplicar anestesia general a niños; y el farmacéutico Dexmetomidine, de particular utilidad en pacientes ancianos que frecuentemente deben ser sometidos a prolongados procedimientos quirúrgicos.
Los dos son producidos por la firma estadounidense Abbot Laboratories.
Niños cubanos que sufren de leucemia linfoblástica no pueden usar Erwinia L-asparaginasa, una medicina conocida comercialmente como Elspar, ya que la compañía farmacéutica Merck & Co., se niega a vender el producto a Cuba.
Washington también ha prohibido a la Caravana Pastores por la Paz, basada en EE.UU., que done tres ambulancias Ford a Cuba.
Además, los cubanos están molestos por la negativa de visas solicitadas para asistir a conferencias en el campo de la Anestesiología y de la Reanimación que tienen lugar en EE.UU.
Esto crea más barreras para que los anestesiologistas cubanos se pongan al día respecto a anestesiología de vanguardia, el cuidado de pacientes severamente enfermos, y los progresos logrados en el tratamiento del dolor.
Parte de lo mencionado no es más que un pequeño ejemplo de la guerra de EE.UU. contra el sistema médico cubano presentada en un informe cubano a la Asamblea General de las Naciones Unidas el 28 de octubre de 2009.
Finalmente, tenemos el programa de inmigración Parole para Profesionales Médicos Cubanos (CMPP, por sus siglas en inglés), que alienta a médicos cubanos que sirven a su gobierno en el exterior a desertar y entrar inmediatamente a EE.UU. como refugiados.
El Wall Street Journal informó en enero de este año que hasta el 16 de diciembre de 2010, se habían emitido visas por CMPP en consulados de EE.UU. en 65 países a 1.574 doctores cubanos cuya educación había sido pagada por el gobierno cubano en dificultades financieras. (7)
Este programa, extrañamente, fue iniciado por el Departamento de Seguridad Interior de EE.UU.
¿Otra victoria sobre el terrorismo?
¿O el socialismo?
¿O da lo mismo?
Esperemos hasta que los conservadores estadounidenses oigan que Cuba es el único país en Latinoamérica que ofrece aborto a pedido, y gratuito.
Ítems de interés de un diario que mantenido durante 40 años.
“¿Recordáis la escena en la Batalla de Argel en la cual, después que los franceses han ‘aniquilado’ la revolución la bruma llena la pantalla y luego, gradualmente, saliendo de la bruma, los argelinos aparecen agitando sus puños, ululando con ese sonido excitante y aterrador?
Así veo el 11-S para los que crecimos creyendo que EE.UU. representaba algo grandioso, a pesar de eras como la esclavitud, el genocidio indígena, Jim Crow, etc. Mucha gente dice ‘Todo cambió el 11-S’.
Pienso que más bien: ‘Todo quedó en claro, por fin, el 11-S’. La bruma se disipó.” ––Catherine Podojil.
De un lector en Eslovaquia: Utilicé la palabra “democracia” y no “capitalismo”, porque nos dijeron [después de la disolución de la Unión Soviética] que se introdujo la democracia en Eslovaquia, no el capitalismo.
Todo fue hecho en nombre de la democracia y no en nombre del capitalismo.
“Si otro que Stalin hubiera logrado la supremacía en la Unión Soviética, es probable que se habrían salvado millones de vidas – pero millones de otros todavía hubieran sido atrapados entre las mandíbulas de la maquinaria estatal, porque el sistema mismo se basaba en la violencia, la represión y la ilegalidad – todo en nombre de ‘preservar la Revolución’ una frase que sirvió la misma función para el Kremlin como la ‘seguridad nacional’ lo hace para la elite estadounidense, o la ‘ley superior’ de Dios para los extremistas religiosos de todo tipo.”— Chris Floyd
Bill Richardson, como embajador de EE.UU. ante la ONU, refiriéndose a la recién formada Corte Penal Internacional en 1998: “EE.UU. debería estar exento [de encausamiento por la corte] porque tiene “responsabilidades globales especiales”.
Rusia podría ser algún día objeto de una invasión estadounidense porque es el más poderoso oponente geopolítico de EE.UU., con el poder de extinguir a EE.UU. en 30 minutos. EE.UU. podría querer el control del petróleo ruso y tener el control total de Asia Central.
Es lo que se oculta tras las numerosas instalaciones de misiles que EE.UU. ha estado construyendo en Europa, no el temor declarado ante Irán.
Bolivia tiene los mayores depósitos de hidrocarburos de Suramérica después de Venezuela.
“La noción de que ahora debiéramos ir a Bagdad y llegar a controlar de alguna manera ese país me parece extremadamente seria, en términos de lo que tendríamos que hacer si llegáramos a eso.
Probablemente habría que instalar algún tipo de gobierno.
No es claro qué tipo de gobierno sería, por cuánto tiempo tendríamos que quedarnos.
El que EE.UU. se involucre con medios militares para determinar el resultado de la lucha por quién va a gobernar en Iraq, me parece como la definición clásica de un pantanal.” Dick Cheney, cuando era secretario de Defensa en 1991.
Cuando los planes para un nuevo edificio de oficinas de los militares de EE.UU. fueron presentados al Senado el 14 de agosto de 1941, el senador Arthur Vandenberg de Michigan se mostró intrigado.
“A menos que la guerra vaya a ser permanente, ¿por qué debemos tener un sitio permanente para instalaciones bélicas de un tamaño semejante?” preguntó.
“¿O va a ser permanente la guerra?” (Steve Vogel, The Pentagon: A History (2007) p.84)
La combinación del libre comercio, y de fuertes subsidios de EE.UU. a negocios estadounidenses, ha estropeado el sector agrícola mexicano, llevando a antiguos agricultores de subsistencia empobrecidos a inmigrar a EE.UU. por cualquier medio.
Las políticas conservadoras de apoyar el libre comercio mientras restringen la inmigración son inherentemente incompatibles.
El jefe de la Autoridad Provisional de la Coalición, la primera administración de la ocupación estadounidense de Iraq en 2003, Paul Bremer, convirtió la libre empresa en un principio rector, y cerró 192 empresas de propiedad estatal en las cuales, según cálculos del Banco Mundial, trabajaban 500.000 personas. (UPI, 25 de julio de 2007)
Si un individuo se comportara como Israel lo hace como país, esa persona sería llevada a una institución para dementes criminales y sometida a una intensa terapia con drogas y a una lobotomía.
En la celda de al lado podría encontrar a un sujeto llamado EE.UU.
EE.UU. amenaza suficientemente a otros Estados a fin de llevar a esos Estados a involucrarse en reacciones defensivas para explotar estas últimas para justificar un aumento de los gastos de “defensa”.
Bush, Obama y Europa Occidental han utilizado críticas al autoritarismo del presidente ruso Vladimir Putin como un medio para mostrar a sus públicos que supuestamente defienden la democracia.
Derechistas estadounidenses desean reemplazar nuestra forma constitucional de gobierno por una teocracia autoritaria, y expandir (con medios militares) ese constructo teocrático por todo el mundo. (Irónicamente, ¡exactamente el mismo objetivo que tienen los fundamentalistas musulmanes!) – Kerry Thomasi, Online Journal
“Detrás de la ‘nostalgia, no examinada, por los “Días Dorados” de la inteligencia estadounidense’ yace una verdad mucho más devastadora: la misma gente que leyó a Dante y fue a Yale y fue educada en virtud cívica reclutó a nazis, manipuló el resultado de elecciones democráticas, dio LSD a sujetos involuntarios, abrió el correo de miles de ciudadanos estadounidenses, derrocó gobiernos, apoyó dictaduras, tramó asesinatos, y preparó el desastre de Bahía de Cochinos [Playa Girón].
‘¿En nombre de qué?’ preguntó un crítico.
‘No de la virtud cívica, sino del imperio’.” — Frances Stonor Saunders, The Cultural Cold War: The CIA and the World of Arts and Letters (1999)
…un mundo más justo, una democracia más profunda y un planeta en el que se pueda vivir…
“La presentación de Colin Powell ante la ONU del 5 de febrero de 2003, parece algo tomado de Monty Python, y uno de los informes británicos cruciales citado por Powell no fue otra cosa que la tesis de un estudiante, bajada de la web – y el estudiante amenazó posteriormente a los funcionarios estadounidenses con demandarlos por plagio”. – Bill Moyers.
“Los acaudalados en Venezuela se quejan interminablemente de que su poder económico ha sido disminuido; no es así; el crecimiento económico nunca ha sido mayor, los negocios nunca han sido mejores.
Lo que ya no poseen los ricos es el gobierno.” – John Pilger
Notas
(1)Lista completa de bombardeos por EE.UU. desde la Segunda Guerra Mundial ↩
(2)Martin Kelly, editor de un sitio en la web por la no violencia↩
(3)Prensa Latina (Cuba), March 12, 2011 ↩
(4)The Militant (US, Socialist Workers Party), April 4, 2011↩
(5)Bloomberg news agency, September 19, 2007 ↩
(6)Huffington Post, December 18, 2010 ↩
(7)Wall Street Journal, “Cuban Doctors Come In From the Cold” (video), January 14 2011 ↩
……….
William Blum es autor de:
Killing Hope: US Military and CIA Interventions Since World War 2
Rogue State: A Guide to the World’s Only Superpower
West-Bloc Dissident: A Cold War Memoir
Freeing the World to Death: Essays on the American Empire
Fuente: http://www.globalresearch.ca/index.php?context=va&aid=25233
d=25233
Cuando bombardearon China, Guatemala, Indonesia, Cuba, y el Congo no dije nada porque no lo sabía.
Cuando bombardearon el Líbano y Granada no dije nada porque no lo comprendía.
Cuando bombardearon Panamá no dije nada porque no era narcotraficante.
Cuando bombardearon Iraq, Afganistán, Pakistán, Somalia, y Yemen no dije nada porque no era terrorista.
Cuando bombardearon Yugoslavia y Libia por razones “humanitarias” no dije nada porque sonaba muy honorable.
Luego bombardearon mi casa y no quedó nadie que dijera algo a mi favor.
Pero en realidad no importaba.
Estaba muerto. (1)
Los objetivos
Se ha convertido en un lugar común que se acuse a EE.UU. de escoger como objetivos de sus bombas solo a gente de color, del Tercer Mundo, o musulmanes.
Pero hay que recordar que una de las campañas estadounidenses de bombardeo más continuas y feroces de EE.UU. en nuestros tiempos –78 días consecutivos– fue contra la gente de la antigua Yugoslavia: blancos, europeos, cristianos. EE.UU. es un bombardeador que garantiza igualdad de oportunidades.
Las únicas cualificaciones que necesita un país para convertirse en objetivo son:
(A) Que represente un obstáculo –de cualquier tipo– para los deseos del Imperio Estadounidense;
(B) Que no posea armas nucleares;
(C) Qué esté virtualmente indefenso ante los ataques aéreos.
Los sobrevivientes
“Nunca vemos el humo y el fuego, nunca olemos la sangre, nunca vemos el terror en los ojos de los niños, cuyas pesadillas ahora incluyen el aullido de misiles de terroristas que no se ven, conocidos solo como estadounidenses”. (2)
La NASA ha anunciado una audaz nueva misión, lanzar una nave espacial que viajará cuatro años para descender en un asteroide, donde recogerá polvo de la superficie y entregará su preciosa carga a la Tierra, donde los científicos examinarán el material para encontrar indicios de cómo comenzó la vida.
Una verdadera historia de ciencia ficción. Sin embargo, personalmente, consideraría que sería un logro mucho mayor de la humanidad si pudiéramos terminar todos los bombardeos de EE.UU. y todas sus guerras, y enseñar un poco de humildad al Triunvirato Sagrado –EE.UU., la Unión Europea y la OTAN– que no reconocen un poder superior y que creen que literalmente pueden hacer lo que quieran en el mundo, a quien deseen, durante todo el tiempo que quieran, y llamarlo como se les ocurra, por ejemplo “humanitario”.
La caída del Imperio ofrecería al pueblo estadounidense que sufre desde hace tanto tiempo, y al mundo, un nuevo comienzo.
¿Por qué libra EE.UU. una guerra perpetua contra el sistema de salud del pueblo cubano?
En enero el gobierno de EE.UU. consideró apropiado incautar 4.207 millones de dólares asignados a Cuba por el Fondo Mundial de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria para el primer trimestre de este año.
El Fondo de la ONU es un programa de 22.000 millones de dólares al año que trabaja para combatir las tres letales pandemias en 150 países. (3)
“Esta política mezquina” dijo el gobierno cubano, “apunta a reducir la calidad del servicio brindado a la población cubana y a obstruir la provisión de ayuda médica en más de 100 países por 40.000 trabajadores cubanos de la salud”.
La mayor parte de los fondos se utilizan para importar costosas medicinas para el SIDA a Cuba, donde el tratamiento antirretroviral se suministra gratuitamente a unos 5.000 pacientes con VIH. (4)
EE.UU. ve el sistema de salud cubano y el hecho de que La Habana lo comparta como un medio para que Cuba gane amigos y aliados en el Tercer Mundo, particularmente en Latinoamérica; una situación que está fuertemente en conflicto con la antigua política de EE.UU. de aislar a Cuba. EE.UU. ha tratado de contrarrestar en los últimos años el éxito cubano enviando el barco naval estadounidense “Comfort” a la región.
Con 12 salas de operaciones y un hospital de 1.000 camas, el buque cisterna petrolero convertido en hospital ha realizado cientos de miles de cirugías gratuitas en sitios como Belice, Guatemala, Panamá, El Salvador, Perú, Ecuador, Colombia, Nicaragua y Haití.
Sin embargo, las visitas del Comfor a los puertos no realzarán sustancialmente la influencia de EE.UU. en el hemisferio.
“Es difícil que EE.UU. compita con Cuba y Venezuela de esta manera”, dijo Peter Hakim, presidente del Diálogo Interamericano, un grupo de investigación político pro EE.UU. en Washington.
“Hace que parezca como si estuviéramos tratando de imitarlos.
Los doctores de Cuba no están anclados en un puerto durante un par de días, están en el país durante años.” (5)
La reciente revelación de WikiLeaks de documentos del Departamento de Estado de EE.UU., incluía el siguiente ítem:
Un cable fue enviado por Michael Parmly de la Sección de Intereses de EE.UU. en La Habana en julio de 2006, durante los preparativos de la conferencia del Movimiento de No Alineados.
Señala que busca activamente “historias de interés humano y otras noticias que destruyan el mito de la hazaña médica cubana”.
Michael Moore se refiere a otro cable del Departamento de Estado de WikiLeaks: “El 31 de enero de 2008, un funcionario del Departamento de Estado basado en La Habana tomó una historia inventada y la envió a su central en Washington.
Lo que presentó fue: [El funcionario] declaró que las autoridades cubanas habían prohibido el documental ‘Sicko’ de Michael Moore, por ser subversivo.
Aunque la intención de la cinta es desacreditar el sistema de salud de EE.UU. destacando la excelencia del sistema cubano, los funcionarios saben que la película es un mito y no quieren arriesgar una reacción popular al mostrar instalaciones cubanas que evidentemente no están disponibles a la vasta mayoría.
” Moore destaca una historia de Associated Press del 16 de junio de 2007 (siete meses antes del cable) con el título “Ministro de salud cubano dice que ‘Sicko’ de Moore muestra ‘valores humanos’ del sistema comunista”.
Moore agrega que al pueblo de Cuba le mostraron la película en la televisión nacional el 25 de abril de 2008.
“Los cubanos gustaron tanto de la película que se convirtió en una de las raras cintas estadounidenses que fueron distribuidas en los cines de Cuba.
Personalmente aseguré que una copia en 35mm llegara al Instituto del Cine en La Habana. Proyecciones de Sicko fueron realizadas en ciudades en todo el país.” (6)
EE.UU. también prohíbe la venta a Cuba de drogas médicas y artefactos esenciales, como ser el agente inhalante Sevoflurane que se ha convertido en el farmacéutico por excelencia para aplicar anestesia general a niños; y el farmacéutico Dexmetomidine, de particular utilidad en pacientes ancianos que frecuentemente deben ser sometidos a prolongados procedimientos quirúrgicos.
Los dos son producidos por la firma estadounidense Abbot Laboratories.
Niños cubanos que sufren de leucemia linfoblástica no pueden usar Erwinia L-asparaginasa, una medicina conocida comercialmente como Elspar, ya que la compañía farmacéutica Merck & Co., se niega a vender el producto a Cuba.
Washington también ha prohibido a la Caravana Pastores por la Paz, basada en EE.UU., que done tres ambulancias Ford a Cuba.
Además, los cubanos están molestos por la negativa de visas solicitadas para asistir a conferencias en el campo de la Anestesiología y de la Reanimación que tienen lugar en EE.UU.
Esto crea más barreras para que los anestesiologistas cubanos se pongan al día respecto a anestesiología de vanguardia, el cuidado de pacientes severamente enfermos, y los progresos logrados en el tratamiento del dolor.
Parte de lo mencionado no es más que un pequeño ejemplo de la guerra de EE.UU. contra el sistema médico cubano presentada en un informe cubano a la Asamblea General de las Naciones Unidas el 28 de octubre de 2009.
Finalmente, tenemos el programa de inmigración Parole para Profesionales Médicos Cubanos (CMPP, por sus siglas en inglés), que alienta a médicos cubanos que sirven a su gobierno en el exterior a desertar y entrar inmediatamente a EE.UU. como refugiados.
El Wall Street Journal informó en enero de este año que hasta el 16 de diciembre de 2010, se habían emitido visas por CMPP en consulados de EE.UU. en 65 países a 1.574 doctores cubanos cuya educación había sido pagada por el gobierno cubano en dificultades financieras. (7)
Este programa, extrañamente, fue iniciado por el Departamento de Seguridad Interior de EE.UU.
¿Otra victoria sobre el terrorismo?
¿O el socialismo?
¿O da lo mismo?
Esperemos hasta que los conservadores estadounidenses oigan que Cuba es el único país en Latinoamérica que ofrece aborto a pedido, y gratuito.
Ítems de interés de un diario que mantenido durante 40 años.
“¿Recordáis la escena en la Batalla de Argel en la cual, después que los franceses han ‘aniquilado’ la revolución la bruma llena la pantalla y luego, gradualmente, saliendo de la bruma, los argelinos aparecen agitando sus puños, ululando con ese sonido excitante y aterrador?
Así veo el 11-S para los que crecimos creyendo que EE.UU. representaba algo grandioso, a pesar de eras como la esclavitud, el genocidio indígena, Jim Crow, etc. Mucha gente dice ‘Todo cambió el 11-S’.
Pienso que más bien: ‘Todo quedó en claro, por fin, el 11-S’. La bruma se disipó.” ––Catherine Podojil.
De un lector en Eslovaquia: Utilicé la palabra “democracia” y no “capitalismo”, porque nos dijeron [después de la disolución de la Unión Soviética] que se introdujo la democracia en Eslovaquia, no el capitalismo.
Todo fue hecho en nombre de la democracia y no en nombre del capitalismo.
“Si otro que Stalin hubiera logrado la supremacía en la Unión Soviética, es probable que se habrían salvado millones de vidas – pero millones de otros todavía hubieran sido atrapados entre las mandíbulas de la maquinaria estatal, porque el sistema mismo se basaba en la violencia, la represión y la ilegalidad – todo en nombre de ‘preservar la Revolución’ una frase que sirvió la misma función para el Kremlin como la ‘seguridad nacional’ lo hace para la elite estadounidense, o la ‘ley superior’ de Dios para los extremistas religiosos de todo tipo.”— Chris Floyd
Bill Richardson, como embajador de EE.UU. ante la ONU, refiriéndose a la recién formada Corte Penal Internacional en 1998: “EE.UU. debería estar exento [de encausamiento por la corte] porque tiene “responsabilidades globales especiales”.
Rusia podría ser algún día objeto de una invasión estadounidense porque es el más poderoso oponente geopolítico de EE.UU., con el poder de extinguir a EE.UU. en 30 minutos. EE.UU. podría querer el control del petróleo ruso y tener el control total de Asia Central.
Es lo que se oculta tras las numerosas instalaciones de misiles que EE.UU. ha estado construyendo en Europa, no el temor declarado ante Irán.
Bolivia tiene los mayores depósitos de hidrocarburos de Suramérica después de Venezuela.
“La noción de que ahora debiéramos ir a Bagdad y llegar a controlar de alguna manera ese país me parece extremadamente seria, en términos de lo que tendríamos que hacer si llegáramos a eso.
Probablemente habría que instalar algún tipo de gobierno.
No es claro qué tipo de gobierno sería, por cuánto tiempo tendríamos que quedarnos.
El que EE.UU. se involucre con medios militares para determinar el resultado de la lucha por quién va a gobernar en Iraq, me parece como la definición clásica de un pantanal.” Dick Cheney, cuando era secretario de Defensa en 1991.
Cuando los planes para un nuevo edificio de oficinas de los militares de EE.UU. fueron presentados al Senado el 14 de agosto de 1941, el senador Arthur Vandenberg de Michigan se mostró intrigado.
“A menos que la guerra vaya a ser permanente, ¿por qué debemos tener un sitio permanente para instalaciones bélicas de un tamaño semejante?” preguntó.
“¿O va a ser permanente la guerra?” (Steve Vogel, The Pentagon: A History (2007) p.84)
La combinación del libre comercio, y de fuertes subsidios de EE.UU. a negocios estadounidenses, ha estropeado el sector agrícola mexicano, llevando a antiguos agricultores de subsistencia empobrecidos a inmigrar a EE.UU. por cualquier medio.
Las políticas conservadoras de apoyar el libre comercio mientras restringen la inmigración son inherentemente incompatibles.
El jefe de la Autoridad Provisional de la Coalición, la primera administración de la ocupación estadounidense de Iraq en 2003, Paul Bremer, convirtió la libre empresa en un principio rector, y cerró 192 empresas de propiedad estatal en las cuales, según cálculos del Banco Mundial, trabajaban 500.000 personas. (UPI, 25 de julio de 2007)
Si un individuo se comportara como Israel lo hace como país, esa persona sería llevada a una institución para dementes criminales y sometida a una intensa terapia con drogas y a una lobotomía.
En la celda de al lado podría encontrar a un sujeto llamado EE.UU.
EE.UU. amenaza suficientemente a otros Estados a fin de llevar a esos Estados a involucrarse en reacciones defensivas para explotar estas últimas para justificar un aumento de los gastos de “defensa”.
Bush, Obama y Europa Occidental han utilizado críticas al autoritarismo del presidente ruso Vladimir Putin como un medio para mostrar a sus públicos que supuestamente defienden la democracia.
Derechistas estadounidenses desean reemplazar nuestra forma constitucional de gobierno por una teocracia autoritaria, y expandir (con medios militares) ese constructo teocrático por todo el mundo. (Irónicamente, ¡exactamente el mismo objetivo que tienen los fundamentalistas musulmanes!) – Kerry Thomasi, Online Journal
“Detrás de la ‘nostalgia, no examinada, por los “Días Dorados” de la inteligencia estadounidense’ yace una verdad mucho más devastadora: la misma gente que leyó a Dante y fue a Yale y fue educada en virtud cívica reclutó a nazis, manipuló el resultado de elecciones democráticas, dio LSD a sujetos involuntarios, abrió el correo de miles de ciudadanos estadounidenses, derrocó gobiernos, apoyó dictaduras, tramó asesinatos, y preparó el desastre de Bahía de Cochinos [Playa Girón].
‘¿En nombre de qué?’ preguntó un crítico.
‘No de la virtud cívica, sino del imperio’.” — Frances Stonor Saunders, The Cultural Cold War: The CIA and the World of Arts and Letters (1999)
…un mundo más justo, una democracia más profunda y un planeta en el que se pueda vivir…
“La presentación de Colin Powell ante la ONU del 5 de febrero de 2003, parece algo tomado de Monty Python, y uno de los informes británicos cruciales citado por Powell no fue otra cosa que la tesis de un estudiante, bajada de la web – y el estudiante amenazó posteriormente a los funcionarios estadounidenses con demandarlos por plagio”. – Bill Moyers.
“Los acaudalados en Venezuela se quejan interminablemente de que su poder económico ha sido disminuido; no es así; el crecimiento económico nunca ha sido mayor, los negocios nunca han sido mejores.
Lo que ya no poseen los ricos es el gobierno.” – John Pilger
Notas
(1)Lista completa de bombardeos por EE.UU. desde la Segunda Guerra Mundial ↩
(2)Martin Kelly, editor de un sitio en la web por la no violencia↩
(3)Prensa Latina (Cuba), March 12, 2011 ↩
(4)The Militant (US, Socialist Workers Party), April 4, 2011↩
(5)Bloomberg news agency, September 19, 2007 ↩
(6)Huffington Post, December 18, 2010 ↩
(7)Wall Street Journal, “Cuban Doctors Come In From the Cold” (video), January 14 2011 ↩
……….
William Blum es autor de:
Killing Hope: US Military and CIA Interventions Since World War 2
Rogue State: A Guide to the World’s Only Superpower
West-Bloc Dissident: A Cold War Memoir
Freeing the World to Death: Essays on the American Empire
Fuente: http://www.globalresearch.ca/index.php?context=va&aid=25233
d=25233